<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>水自流 &#187; Love</title>
	<atom:link href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/love/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.shuiziliu.com/blog</link>
	<description>Here I am</description>
	<lastBuildDate>Mon, 12 Jul 2010 01:56:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008</title>
		<link>http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/f-k-them-all-jul-16-2008.html</link>
		<comments>http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/f-k-them-all-jul-16-2008.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 17:06:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>水自流</dc:creator>
				<category><![CDATA[做牛做马|Livelihood]]></category>
		<category><![CDATA[Footprint]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.shuiziliu.com/blog/?p=384</guid>
		<description><![CDATA[<p><strong>&#8220;When a though of war comes, oppose it by a stronger thought of peace. A thought of hatred must be destroyed by a more powerful thought of love.&#8221;</strong></p>
<blockquote><p>On Thu, Jul 17, 2008 at 12:03 AM, : &#8211; ) wrote:<br />
> Dear Mr. GM,<br />
><br />
> I&#8217;d like to withdraw the previous letter for I don&#8217;t think complaint it&#8217;s a good way to solve the problem which &#8216;liability&#8217; is not clear. On the other hand, I&#8217;ve calmed down and I think I still can make friendship with them for keeping nice and consider some useful strategies. I&#8217;m afraid that if the last letter is putted on the table and it will make the relationship even worse.<br />
><br />
> So, Mr. GM, please ignore this two letters with the above reasons.<br />
><br />
> Well, for showing I have done something I&#8217;d like to attach a document which is some kind of a manual instruction. And this manual is still under construction for I still learning the whole business of the insurance claim.<br />
><br />
> Thank you very much.<br />
><br />
> Best regards,<br />
> : &#8211; )<br />
><br />
> On Wed, Jul 16, 2008 at 7:36 PM,  : &#8211; )wrote:<br />
>> Dear Mr. GM,<br />
>><br />
>> I&#8217;m sorry to interrupt your busy office hours because I&#8217;m not sure whether the following issues are the problem or not. Or maybe just my own fault.<br />
>><br />
>> I was told that I need to take note of what I had done everyday today for someone &#8220;reported&#8221; &#8220;I don&#8217;t know what is he doing everyday&#8221;. I&#8217;m wondering if I follow this &#8220;instruction&#8221; to protect myself, how much time I should take to write down every actions I have done the whole<br />
>> working day which I don&#8217;t even have 20 minutes just sitting there doing nothing. And I&#8217;m also interested of this sentence had changed which was &#8220;he can&#8217;t handle the process&#8221;.<br />
>><br />
>> OK, never mind, I really have to admit that I was a very slow learner for the process but as long as I don&#8217;t know the whole process then I think I don&#8217;t have the confidence to handle the customer&#8217;s questions. For example, I don&#8217;t know how to finalized the repair costs with the<br />
>> insurance company because &#8220;you don&#8217;t have the experience yet, we will show you after you have the experience&#8221;. I accepted this and it&#8217;s also a good thing for me to familiar with the basic knowledge and processes, and it&#8217;s also need to take time which one colleague told she had spent six months to manage everything.<br />
>><br />
>> Well, I&#8217;m sick and tired about this office environment. If my behaviors were not showing respection for them, why not just tell me and I can change it? I don&#8217;t think I&#8217;m not a easy going person. Back to the topic, since they knew I&#8217;d done nothing the whole day, why don&#8217;t they just share the work with me if they&#8217;re busy, or if not so busy why they don&#8217;t teach me the further steps and allow me enjoy the not so busy time with them?<br />
>><br />
>> Also, the environment of our company is like a &#8220;it&#8217;s not my business&#8221; when something wrong happened. I don&#8217;t think this is a good attitude to improve our company&#8217;s business since we can all learn from the mistake and then improve our working system.<br />
>><br />
>> If the answer is as simple as &#8216;because he is not at our side or he is a man and we&#8217;re women&#8217;, I won&#8217;t say a word again about this.<br />
>><br />
>> My God had told me to keep silence about this for everyone is not easy in the world. Sorry, I have a very bad emotion today and writing this unhappy email to you.<br />
>><br />
>> Thank you for invited me to join this company and hope I can contribute my own power to improve the company&#8217;s business.<br />
>><br />
>> Thanks for your time.<br />
>><br />
>> Wish you with all my best,<br />
>> : &#8211; )<br />
>> 16 July, 2008</p></blockquote>
<p>But at last, I&#8217;d like to say some people need to be:<br />
<img src="http://lh5.ggpht.com/shuiziliu/SH4p2MUi1hI/AAAAAAAAHYs/V3tC_J1zz7M/s400/f--k.jpg" /></p>
<p>One more<br />
<img src="http://lh4.ggpht.com/shuiziliu/SH4p21rujYI/AAAAAAAAHY0/BYTYBvlksIk/s400/zhongzhi.jpg" /></p>
<p  class="related_post_title">Related Posts</p><ul class="related_post"><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/liao-na-you-will-be-in-my-heart.html" title="那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008">那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008</a> (5)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/apr-01-2008.html" title="雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008">雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html" title="七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007">七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/happy-wedding-day.html" title="恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007">恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/help-wang-yue.html" title="爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007">爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/she.html" title="She &#8211; Feb 18, 2007">She &#8211; Feb 18, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/little-crab-and-blue-crab.html" title="小螃蟹和小青蟹">小螃蟹和小青蟹</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/to-my-first-love.html" title="To my first love &#8211; Nov 30, 2005">To my first love &#8211; Nov 30, 2005</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/first-set-photo-of-pentax-k200d.html" title="先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009">先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009</a> (12)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/20091126.html" title="请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009">请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009</a> (6)</li></ul><hr />
<p><small>&copy; 水自流 for <a href="http://www.shuiziliu.com/blog">水自流</a>, 2008. |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/f-k-them-all-jul-16-2008.html">Permalink</a> |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/f-k-them-all-jul-16-2008.html#comments">2 comments</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/f-k-them-all-jul-16-2008.html&amp;title=F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/footprint" rel="tag">Footprint</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/love" rel="tag">Love</a><br/>
</small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/f-k-them-all-jul-16-2008.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008</title>
		<link>http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/liao-na-you-will-be-in-my-heart.html</link>
		<comments>http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/liao-na-you-will-be-in-my-heart.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 09:35:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>水自流</dc:creator>
				<category><![CDATA[花自飘零|Emotion]]></category>
		<category><![CDATA[Footprint]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.shuiziliu.com/blog/?p=351</guid>
		<description><![CDATA[<p>说到最后，不知如何结束，那就这样吧。</p>
<p><object width="425" height="355"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/JIVaUcE4kAM&#038;hl=en"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/JIVaUcE4kAM&#038;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"></embed></object></p>
<p>就算如此，能够挽回那些心酸的回忆么，那些已经是生命的一部分，怎能忘记。是我要求太多，还是在错误的时间遇到错误的我，LN，保重。</p>
<p  class="related_post_title">Related Posts</p><ul class="related_post"><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/f-k-them-all-jul-16-2008.html" title="F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008">F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/apr-01-2008.html" title="雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008">雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html" title="七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007">七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/happy-wedding-day.html" title="恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007">恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/help-wang-yue.html" title="爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007">爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/she.html" title="She &#8211; Feb 18, 2007">She &#8211; Feb 18, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/little-crab-and-blue-crab.html" title="小螃蟹和小青蟹">小螃蟹和小青蟹</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/to-my-first-love.html" title="To my first love &#8211; Nov 30, 2005">To my first love &#8211; Nov 30, 2005</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/first-set-photo-of-pentax-k200d.html" title="先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009">先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009</a> (12)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/20091126.html" title="请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009">请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009</a> (6)</li></ul><hr />
<p><small>&copy; 水自流 for <a href="http://www.shuiziliu.com/blog">水自流</a>, 2008. |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/liao-na-you-will-be-in-my-heart.html">Permalink</a> |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/liao-na-you-will-be-in-my-heart.html#comments">5 comments</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/liao-na-you-will-be-in-my-heart.html&amp;title=那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/footprint" rel="tag">Footprint</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/love" rel="tag">Love</a><br/>
</small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/liao-na-you-will-be-in-my-heart.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008</title>
		<link>http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/apr-01-2008.html</link>
		<comments>http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/apr-01-2008.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Apr 2008 12:56:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>水自流</dc:creator>
				<category><![CDATA[做牛做马|Livelihood]]></category>
		<category><![CDATA[Family]]></category>
		<category><![CDATA[Footprint]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[Wordpress]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.shuiziliu.com/blog/?p=350</guid>
		<description><![CDATA[<p>偶尔在宿舍蹿了上来，因为某个房间无线接入点没有加密，同时也在这里跟大家说声Happy <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/April_Fools%27_Day">April Fools&#8217; Day</a>! 也就是在这个时候描到了K&#8217;!!的一篇形而上的日志，第一次从这里打他在宿舍的电话，因为有些时候不一定看得懂那些文字。待搞清楚了来龙去脉后不免有点担心也有点开心，担心的是他是否能够处理好这些事情，开心的是K&#8217;!!跟我说他的想法，毕竟大家有时感觉到有点陌生，很多时候我都是通过家里人的口中知道他的一些轶事。</p>
<blockquote><p><strong>留得青山在，不怕没柴烧</strong><br />
但是过了一段时间铁的事实还是告诉我，无论我加歌还是加视频，没有犀利的文字，还是像一个小学没毕业的美女。我在校园看到光秃秃的树上慢慢突出的叶芽，看到叶芽长成嫩嫩的叶子，看到嫩嫩的叶子长成大片大片比较不嫩的叶子时，我都在后悔没带相机出来；在宿舍里心情无比郁闷的时候，我都在想，我应该出去照一张无比郁闷的照片，比如乌云密布，天空灰暗，下着毛毛细雨，凉凉的细风又把毛毛细雨刮成让人看不清摸不透的迷雾，路上，屋顶上行尸走肉般的人在毫无目的地在移动。然而我总是照不出这样的照片。我感觉得到，却看不到。但是今晚我看到了，比我构思的情景还要恐怖，还要让人撕心裂肺。2008年的3月30日晚，我又一次被吓破了胆。当我在宿舍很和谐地搽着药酒，心里骂着07届的人真是营养过剩发育超常把我撞得全身肌肉肿痛，脚趾甲差点翻了时，不和谐的事情发生了。我只觉得我的人生要毁在这件愚蠢的事情上面了。同学，老师，甚至肥肥的保安头子，仿佛他们刚刚吃过用担心加上责备再加上很多很复杂的配料做成的饭，都在喷着担心加上责备加上很多很复杂的情绪的语气问我：到底发生什么事了？我说：我真的不清楚到底发生什么事了。我真的不清楚到底发生了什么事。找人的时候，我在对自己说，我要怎么办？我会不会因此变成石头人活死人了？我要不要因此离开这里了？我要怎样跟我的家人还有同学老师还有肥肥的保安头子解释？当事情很喜剧性地结束时，我全身酸痛的肌肉在互相支撑着我没有让我坐在湿湿的路边上，也支撑着我挪回了宿舍。</p>
<p><img src="http://pic.yupoo.com/shuiziliu/4146155485f1/medium.jpg" alt="k_school_night" width="500" height="375" border="0" /><br />
无论这世界多么黑暗，我们都应该明白，光明总是存在的。这世界上既然有了光明，还有什么是可怕的呢？再说，这世界上还有很多东西值得我们去奋斗，去珍惜，是不是？</p></blockquote>
<p>另一方面Liu Jie她们那边的事情也像好的方向发展，可以肯定的是安心的跟过去说再见了，大家都从这里学到很多，虽然有时候代价满大，但也是一种经历。回想起来也没有损失什么，得到的是更加巩固的关系。在整个三月份似乎都没有学到什么东西，因此认为是时候开始新的计划和坚定的行动。昨天新的模块也开始了，没有一个同学是陌生的，也更能够安心地专注fucking vocabulary和grammar。根据<a href="http://5www.blogbus.com/">博X</a>的留言，似乎这段时间国内访问不是很流畅，但是经过他坚持不懈的努力，仿佛已打通这个通道。在Automatic Upgrade的帮助下，也轻松的升级到WordPress 2.5。</p>
<p>今天是愚人节，但在这里要祝愿K&#8217;!!，Liu Jie有个运气好的爆满的新篇章。</p>
<p  class="related_post_title">Related Posts</p><ul class="related_post"><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/f-k-them-all-jul-16-2008.html" title="F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008">F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/what-is-lif.html" title="无题 &#8211; Jun 20, 2008">无题 &#8211; Jun 20, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/liao-na-you-will-be-in-my-heart.html" title="那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008">那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008</a> (5)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/circle-of-life.html" title="For my dear friend Aiven &#8211; Dec 18, 2007">For my dear friend Aiven &#8211; Dec 18, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html" title="七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007">七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/my-grandparents.html" title="致抢银行的 &#8211; Oct 25, 2007">致抢银行的 &#8211; Oct 25, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/misson-impossible.html" title="Misson Impossible &#8211; Oct 05, 2007">Misson Impossible &#8211; Oct 05, 2007</a> (1)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/happy-wedding-day.html" title="恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007">恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/my-birth-place.html" title="老家 &#8211; Sep 20, 2007">老家 &#8211; Sep 20, 2007</a> (1)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/summer-vacation-of-k.html" title="横看成岭侧成峰 &#8211; Sep 10, 2007">横看成岭侧成峰 &#8211; Sep 10, 2007</a> (3)</li></ul><hr />
<p><small>&copy; 水自流 for <a href="http://www.shuiziliu.com/blog">水自流</a>, 2008. |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/apr-01-2008.html">Permalink</a> |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/apr-01-2008.html#comments">2 comments</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/apr-01-2008.html&amp;title=雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/family" rel="tag">Family</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/footprint" rel="tag">Footprint</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/love" rel="tag">Love</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/wordpress" rel="tag">Wordpress</a><br/>
</small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/apr-01-2008.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Life is like a box of chocolates &#8211; Jan 20, 2008</title>
		<link>http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/why-i-bought-you-chocolates.html</link>
		<comments>http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/why-i-bought-you-chocolates.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 20 Jan 2008 14:21:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>水自流</dc:creator>
				<category><![CDATA[花自飘零|Emotion]]></category>
		<category><![CDATA[Forrest Gump]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[Movie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/why-i-bought-you-chocolates.html</guid>
		<description><![CDATA[<p>Hi, I just found out why I was liked to bought you chocolates as a present. I found out I learned that from <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Forrest_Gump_%28film%29">Forrest Gump</a>. You know I like this film very much. Then I realized that this connection really made me sad. I hope you&#8217;re fine and have a happiness life, both of you. Do you know people can hear a boy crying at night? Do you know how many roads must a man walk down before they call him a man? Do you know the man&#8217;s heart also fell down when he saw windflowers flew? They told me the answer is blowing in the wind.</p>
<p><a href="http://www.yupoo.com/photos/view?id=ff80808117800d460117977cb9134a35" title="Forrest Gump"><img src="http://pic.yupoo.com/shuiziliu/425604f6c916/medium.jpg" alt="forrest gump" width="378" height="500" border="0" /></a><br />
Well, I just want to find out the relationship of the American&#8217;s history which have mentioned in the film.</p>
<p  class="related_post_title">Related Posts</p><ul class="related_post"><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/sommersby.html" title="Sommersby &#8211; Nov 15, 2007">Sommersby &#8211; Nov 15, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/opinionated/a-brand-new-life-20100627.html" title="旅行者 &#8211; Jun 27, 2010">旅行者 &#8211; Jun 27, 2010</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/pentaxians-outing-at-helix-and-sth-else.html" title="Pentaxians Outing @ Helix 及其他 – May 08, 2010">Pentaxians Outing @ Helix 及其他 – May 08, 2010</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/last-chance-harvey.html" title="大爱晚成 &#8211; Mar 14, 2010">大爱晚成 &#8211; Mar 14, 2010</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/opinionated/20100313.html" title="别天真了 &#8211; Mar 13, 2010">别天真了 &#8211; Mar 13, 2010</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/openmind/julie-and-julia.html" title="it&#8217;s gonna be good for you to finish something for once in your life &#8211; Jan 12, 2010">it&#8217;s gonna be good for you to finish something for once in your life &#8211; Jan 12, 2010</a> (1)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/opinionated/avatar.html" title="Avatar &#8211; Dec 27, 2009">Avatar &#8211; Dec 27, 2009</a> (6)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/monthly-expense-report-20091024-1224.html" title="Monthly Expense Report &#8211; Oct~Dec 24, 2009">Monthly Expense Report &#8211; Oct~Dec 24, 2009</a> (7)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/opinionated/the-movies-i-saw-these-days.html" title="我的愿望… &#8211; Nov 16, 2009">我的愿望… &#8211; Nov 16, 2009</a> (5)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/somewhere/optional-life.html" title="每个人的选择 &#8211; Nov 02, 2009">每个人的选择 &#8211; Nov 02, 2009</a> (2)</li></ul><hr />
<p><small>&copy; 水自流 for <a href="http://www.shuiziliu.com/blog">水自流</a>, 2008. |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/why-i-bought-you-chocolates.html">Permalink</a> |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/why-i-bought-you-chocolates.html#comments">No comment</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/why-i-bought-you-chocolates.html&amp;title=Life is like a box of chocolates &#8211; Jan 20, 2008">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/forrest-gump" rel="tag">Forrest Gump</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/love" rel="tag">Love</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/movie" rel="tag">Movie</a><br/>
</small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/why-i-bought-you-chocolates.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sommersby &#8211; Nov 15, 2007</title>
		<link>http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/sommersby.html</link>
		<comments>http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/sommersby.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Nov 2007 13:40:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>水自流</dc:creator>
				<category><![CDATA[大浪淘沙|Collection]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[Movie]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/sommersby.html</guid>
		<description><![CDATA[<p>此为灌水日志。</p>
<p><img src="http://photo5.yupoo.com/20071112/234301_926079473.jpg" alt="Sommersby" /></p>
<p>经不住和菜头的<a href="http://www.caobian.info/?p=2715">“剧透”</a>，去下载了Sommersby来看，第一次是法文版，没有那个所谓的让和菜头看到那里马上退碟的场景。不甘心，再去找另外一个emule文件，这次是英文+中文字幕版，但是还是没有那个“天人合一”的感动常在背景音乐。不免有点失望。没有从片头看起，过程已经很明白了。看完后（几分钟时间），觉得老外（专指美国佬）的感情倡导“只在乎曾经拥有，不在乎天长地久”。</p>
<p>Phil Collins &#8211; Against All Odds</p>
<p>总结：<br />
能不看剧透就尽量不要看。</p>
<p  class="related_post_title">Related Posts</p><ul class="related_post"><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/why-i-bought-you-chocolates.html" title="Life is like a box of chocolates &#8211; Jan 20, 2008">Life is like a box of chocolates &#8211; Jan 20, 2008</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/opinionated/a-brand-new-life-20100627.html" title="旅行者 &#8211; Jun 27, 2010">旅行者 &#8211; Jun 27, 2010</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/pentaxians-outing-at-helix-and-sth-else.html" title="Pentaxians Outing @ Helix 及其他 – May 08, 2010">Pentaxians Outing @ Helix 及其他 – May 08, 2010</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/last-chance-harvey.html" title="大爱晚成 &#8211; Mar 14, 2010">大爱晚成 &#8211; Mar 14, 2010</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/opinionated/20100313.html" title="别天真了 &#8211; Mar 13, 2010">别天真了 &#8211; Mar 13, 2010</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/openmind/julie-and-julia.html" title="it&#8217;s gonna be good for you to finish something for once in your life &#8211; Jan 12, 2010">it&#8217;s gonna be good for you to finish something for once in your life &#8211; Jan 12, 2010</a> (1)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/opinionated/avatar.html" title="Avatar &#8211; Dec 27, 2009">Avatar &#8211; Dec 27, 2009</a> (6)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/monthly-expense-report-20091024-1224.html" title="Monthly Expense Report &#8211; Oct~Dec 24, 2009">Monthly Expense Report &#8211; Oct~Dec 24, 2009</a> (7)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/opinionated/the-movies-i-saw-these-days.html" title="我的愿望… &#8211; Nov 16, 2009">我的愿望… &#8211; Nov 16, 2009</a> (5)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/somewhere/optional-life.html" title="每个人的选择 &#8211; Nov 02, 2009">每个人的选择 &#8211; Nov 02, 2009</a> (2)</li></ul><hr />
<p><small>&copy; 水自流 for <a href="http://www.shuiziliu.com/blog">水自流</a>, 2007. |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/sommersby.html">Permalink</a> |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/sommersby.html#comments">2 comments</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/sommersby.html&amp;title=Sommersby &#8211; Nov 15, 2007">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/love" rel="tag">Love</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/movie" rel="tag">Movie</a><br/>
</small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/sommersby.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
<enclosure url="http://www.19807.com/news/music/2006/cd4/01.mp3" length="3362816" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007</title>
		<link>http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html</link>
		<comments>http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Nov 2007 13:17:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>水自流</dc:creator>
				<category><![CDATA[花自飘零|Emotion]]></category>
		<category><![CDATA[Footprint]]></category>
		<category><![CDATA[Hefei]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html</guid>
		<description><![CDATA[<p>听着<a href="http://english.cri.cn/">CRI</a>，听着哐当声，随着火车慢慢的驶离这个城市。</p>
<p>自从那年第一次被“发配”到这个城市，到现在已经有7个年头了，回忆过去，仿佛就是一眨眼的功夫。历史的车轮滚滚向前，作为其中一枚小小的小小的“螺丝钉”，只有顺着自己的路积慢慢爬行，所有遗憾所有抱怨所有不舍在一万里高空看来都是不值一提，但那毕竟已经组成了生命的一部分，任何违反规律的抹杀都显得苍白可笑。7年来，那个摇摇晃晃、眼睛中带着一丝羞涩一丝慌乱的男孩变成了一个仍然摇摇晃晃、但眼睛中多了一丝落寞一丝无奈的男人。7年来，也总不停的问自己，向右还是向左，选择是对的么，靠理性还是按着心中的感觉，结果总是感觉占了上风，结果总是伤害与被伤害的。7年来，从一个没有准则的人变成更没有准则的人，不能不说是一个悲哀，但是除了心中一声叹息，却不曾努力去尝试改变什么。</p>
<p>很喜欢这个城市，生活节奏较慢，空气良好，这里的人们都在悠哉悠哉的生活。经过在珠三角的公交车“宰人事件”尝试后，更加喜欢这里的平民公交车，只需一块大洋就可以登上任何一辆车，可以从任何一站下。现在各个主要的街道都在修路，很快就可以感觉到更流畅的交通，但还有机会再相遇么？母校经过那次由于车祸引起的游行后，北大门就几乎没有开过，给一个栏栅硬生生的与门前的道路分开，然后在侧边架一个天桥。现在由于扩宽道路，据说还要将校门向内移七米，根据阴毛论者的论据，是因为那次游行造成的后果。那些唱着A yellow submarine的新生现在都在何方，是什么让我们如此生疏。</p>
<p><img src="http://photo11.yupoo.com/20071113/190816_1620489099.jpg" alt="HFUT" /></p>
<blockquote><p>
<strong>When we two parted</strong><br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;by George Gordon, Lord Byron (1788-1824) written in 1808</p>
<p>When we two parted<br />
&nbsp;&nbsp;In silence and tears,<br />
Half broken-hearted<br />
&nbsp;&nbsp;To sever for years,<br />
Pale grew thy cheek and cold,<br />
&nbsp;&nbsp;Colder thy kiss;<br />
Truly that hour foretold<br />
&nbsp;&nbsp;Sorrow to this.</p>
<p>The dew of the morning<br />
&nbsp;&nbsp;Sunk chill on my brow——<br />
It felt like the warning<br />
&nbsp;&nbsp;Of what I feel now.<br />
Thy vows are all broken,<br />
&nbsp;&nbsp;And light is thy fame;<br />
I hear thy name spoken,<br />
&nbsp;&nbsp;And share in its shame.</p>
<p>They name thee before me,<br />
&nbsp;&nbsp;A knell to mine ear;<br />
A shrudder comes o&#8217;er me——<br />
&nbsp;&nbsp;Why wert thou so dear?<br />
They know not I knew thee,<br />
&nbsp;&nbsp;Who knew thee so well——<br />
Long, long I shall rue thee,<br />
&nbsp;&nbsp;Too deeply to tell.</p>
<p>In secret we met—<br />
&nbsp;&nbsp;In silence I grieve,<br />
That thy heart could forget,<br />
&nbsp;&nbsp;Thy spirit deceive<br />
If I should meet thee<br />
&nbsp;&nbsp;After long years,<br />
How should I greet thee?——<br />
&nbsp;&nbsp;With silence and tears.</p></blockquote>
<p>那么下一个7年，将会交上一份什么样的答卷？慢慢的，离这个城市越来越远，信号越来越弱，只听到沙沙的电流声。</p>
<p  class="related_post_title">Related Posts</p><ul class="related_post"><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/f-k-them-all-jul-16-2008.html" title="F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008">F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/liao-na-you-will-be-in-my-heart.html" title="那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008">那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008</a> (5)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/apr-01-2008.html" title="雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008">雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/happy-wedding-day.html" title="恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007">恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/help-wang-yue.html" title="爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007">爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/she.html" title="She &#8211; Feb 18, 2007">She &#8211; Feb 18, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/little-crab-and-blue-crab.html" title="小螃蟹和小青蟹">小螃蟹和小青蟹</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/to-my-first-love.html" title="To my first love &#8211; Nov 30, 2005">To my first love &#8211; Nov 30, 2005</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/first-set-photo-of-pentax-k200d.html" title="先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009">先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009</a> (12)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/20091126.html" title="请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009">请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009</a> (6)</li></ul><hr />
<p><small>&copy; 水自流 for <a href="http://www.shuiziliu.com/blog">水自流</a>, 2007. |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html">Permalink</a> |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html#comments">2 comments</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html&amp;title=七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/footprint" rel="tag">Footprint</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/hefei" rel="tag">Hefei</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/love" rel="tag">Love</a><br/>
</small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007</title>
		<link>http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/happy-wedding-day.html</link>
		<comments>http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/happy-wedding-day.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 27 Sep 2007 16:16:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>水自流</dc:creator>
				<category><![CDATA[花自飘零|Emotion]]></category>
		<category><![CDATA[Footprint]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/happy-wedding-day.html</guid>
		<description><![CDATA[<p>Li JianGuang同学将在这个大喜的日子里举行婚礼。</p>
<p>在这里祝愿新人永结同心，白头偕老，子孙满堂。</p>
<p>(Update) 见到Li同学的时候就问他旁边的就是了。Faint。</p>
<p  class="related_post_title">Related Posts</p><ul class="related_post"><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/f-k-them-all-jul-16-2008.html" title="F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008">F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/liao-na-you-will-be-in-my-heart.html" title="那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008">那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008</a> (5)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/apr-01-2008.html" title="雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008">雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html" title="七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007">七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/help-wang-yue.html" title="爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007">爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/she.html" title="She &#8211; Feb 18, 2007">She &#8211; Feb 18, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/little-crab-and-blue-crab.html" title="小螃蟹和小青蟹">小螃蟹和小青蟹</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/to-my-first-love.html" title="To my first love &#8211; Nov 30, 2005">To my first love &#8211; Nov 30, 2005</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/first-set-photo-of-pentax-k200d.html" title="先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009">先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009</a> (12)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/20091126.html" title="请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009">请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009</a> (6)</li></ul><hr />
<p><small>&copy; 水自流 for <a href="http://www.shuiziliu.com/blog">水自流</a>, 2007. |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/happy-wedding-day.html">Permalink</a> |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/happy-wedding-day.html#comments">No comment</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/happy-wedding-day.html&amp;title=恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/footprint" rel="tag">Footprint</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/love" rel="tag">Love</a><br/>
</small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/happy-wedding-day.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>在埃及的日子之五 &#8211; Aug 31, 2007</title>
		<link>http://www.shuiziliu.com/blog/somewhere/egypt-part-five.html</link>
		<comments>http://www.shuiziliu.com/blog/somewhere/egypt-part-five.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 31 Aug 2007 10:28:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>水自流</dc:creator>
				<category><![CDATA[东奔西走|Somewhere]]></category>
		<category><![CDATA[Cairo]]></category>
		<category><![CDATA[Egypt]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[Nile]]></category>
		<category><![CDATA[Pyramid]]></category>
		<category><![CDATA[尼罗河]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.shuiziliu.com/blog/somewhere/egypt-part-five.html</guid>
		<description><![CDATA[<p><strong>北京时间2007年08月30日01时20分</strong></p>
<p>今天心情很不好，几乎跟他们吵了起来，但是怎么吵也说不出什么字来的。原因是多方面的，不想这些事情了。问题是我要学会把工作和平时分开来，不要工作的心情带出来，嗯，it&#8217;s hard job.</p>
<p>知道尼罗河是从尼罗河惨案中了解了一点点，现在的条件想坐船逆流而上到阿斯旺水坝是不可能的了，但是看看还是不错的，去金字塔的路上停留了一分钟，毕竟时间太短，回来看看照片还是挺好的。上星期六Eng. Ehab安排到尼罗河坐船环绕市中心的小岛一周，大概下午不到7点去到游船处，这个大概是最老的游船公司。船开没多久就天黑了，因此只能看沿途的夜景。印象最深的是尼罗河水涨了，上层的游客在经过其中的两座桥时需弯下腰以免碰到桥底，然后就是河边各种档次的饭店，和装修豪华的hotel。大概一个小时结束旅程，回到原处是正好碰上一个婚礼，又是那样的流程，在外面听同样的曲目感觉又有所不同。在那边的桌上坐了一会，又遇到一个婚礼。不想写了，没有心情，而且流水帐太没有意思。对了，离开尼罗河后还去了躺开罗塔，这个最是宰人，虽然是Eng. Ehab请客，但是60埃镑每人就在上转半圈太TMD不值了，而且又不高。就到这里吧。</p>
<p><strong>北京时间2007年08月31日01时29分</strong></p>
<p>不用猜，今天同样也是火气冲天。不过用我的单词英语说了一大通后，发现了一条定理，现在的职责是翻译，虽然是临时翻译，而不是传声筒，以后的日子里一定要紧记这个位置和方法。可以当面翻译，其它时间对不起，绝对不谈有关工作的事情，沟通是很大的问题，或许应该换种方式。</p>
<p>开罗时间明天是星期五，今天是他们这个星期的最后一天，因此当他们跟你说下星期六的时候其实就这个星期六。明天和后天都休息，这样也好，今晚可以看看11点的电影了，好像名字是Catch me if you can，主演是汤姆.汉克斯和里昂莱纳多。白天收到弟弟的E-mail说爸爸妈妈天天来看这里的日志，看到这里发现（其实也不是刚发现）跟家里人的沟通太少了，是我的性格使然。在开罗塔上面同样弄了一个的古代埃及文字的family name，便宜而且还有根据出生日期和喜欢颜色“计算”出来的性格描述，虽然这个描述满街都能找到，为什么说便宜是因为都是打印出来的：</p>
<blockquote><p>You are firm, strong, wise, stubborn, and attractive. You think well before doing something, and you are cautious when you start doing it. You have a sensitive feeling for art and you know how to reach and descride the points of beauty in a keen and a clever way. You hate abjections and abjective people, especially if it was objection for objection only not to reach the best. You love your friends, relatives and you own a good ability to attract the others.</p></blockquote>
<p>很多事情家里都不知道，或者没有跟家里人商量，而且很少关心家里的状况，心里面似乎只装着自己和所谓的君子好逑。很高兴弟弟说文字很有风格，尽管一看就知道里面的恭维成分居多。我曰：“爸妈，看我的blog不是我想象的交流方式，希望回去后能好好的坐下来跟你们聊聊天，而不是看电视。”希望家里一切都好，爷爷奶奶身体无恙。</p>
<p>最后，我发现似乎能够较从容的将工作和平时分开来了。只是不希望将在埃及的日子再进行下去了。</p>
<p>再最后，送上一首歌，没有听过，但是歌词还是不错的，特别是在看张翼轸的<a href="http://blog.earlzhang.com/love-capital/497/">爱情资本论</a>时、在现在的这种有点不明确的情况下：</p>
<blockquote><p><strong>傻话</strong><br />
词曲：王海玲<br />
演唱：蔡琴</p>
<p>真的爱我吗<br />
真的会永远爱我吗<br />
请等一下<br />
别急着说傻话<br />
你真的要我吗<br />
真的会一直要我吗<br />
别急着说连你自己都不很了解的话<br />
我这颗风平浪静的心若打开<br />
你会看见<br />
还有许多伤痕它需要时间<br />
想清楚吧<br />
真的爱我吗<br />
真的会永远爱我吗<br />
我再也经不起<br />
任何一点小小的变化<br />
我害怕在某个下雪的季节与你偶然相见你红着眼说<br />
我真的很抱歉<br />
你真的要我吗<br />
真的会一直要我吗<br />
我不愿到后来这一切都变成<br />
别人的笑话<br />
我害怕在某个孤单的夜里<br />
接到你的电话<br />
你冷冷的说<br />
不能给我回答<br />
我害怕在某个孤单的夜里<br />
接到你的电话<br />
你远远的说<br />
那些都是傻话</p></blockquote>
<p  class="related_post_title">Related Posts</p><ul class="related_post"><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/somewhere/egypt-part-four.html" title="在埃及的日子之四 &#8211; Aug 29, 2007">在埃及的日子之四 &#8211; Aug 29, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/somewhere/egypt-part-six.html" title="在埃及的日子之六 &#8211; Sep 11, 2007">在埃及的日子之六 &#8211; Sep 11, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/somewhere/egypt-part-three.html" title="在埃及的日子之三 &#8211; Aug 26, 2007">在埃及的日子之三 &#8211; Aug 26, 2007</a> (1)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/somewhere/egypt-part-two.html" title="在埃及的日子之二 &#8211; Aug 22, 2007">在埃及的日子之二 &#8211; Aug 22, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/f-k-them-all-jul-16-2008.html" title="F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008">F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/liao-na-you-will-be-in-my-heart.html" title="那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008">那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008</a> (5)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/apr-01-2008.html" title="雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008">雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/why-i-bought-you-chocolates.html" title="Life is like a box of chocolates &#8211; Jan 20, 2008">Life is like a box of chocolates &#8211; Jan 20, 2008</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/sommersby.html" title="Sommersby &#8211; Nov 15, 2007">Sommersby &#8211; Nov 15, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html" title="七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007">七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007</a> (2)</li></ul><hr />
<p><small>&copy; 水自流 for <a href="http://www.shuiziliu.com/blog">水自流</a>, 2007. |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/somewhere/egypt-part-five.html">Permalink</a> |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/somewhere/egypt-part-five.html#comments">No comment</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.shuiziliu.com/blog/somewhere/egypt-part-five.html&amp;title=在埃及的日子之五 &#8211; Aug 31, 2007">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/cairo" rel="tag">Cairo</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/egypt" rel="tag">Egypt</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/love" rel="tag">Love</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/nile" rel="tag">Nile</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/pyramid" rel="tag">Pyramid</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/%e5%b0%bc%e7%bd%97%e6%b2%b3" rel="tag">尼罗河</a><br/>
</small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.shuiziliu.com/blog/somewhere/egypt-part-five.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007</title>
		<link>http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/help-wang-yue.html</link>
		<comments>http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/help-wang-yue.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Mar 2007 15:55:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>水自流</dc:creator>
				<category><![CDATA[凌云壮志|Fly]]></category>
		<category><![CDATA[Footprint]]></category>
		<category><![CDATA[Help]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.shuiziliu.com/blog/index.php/20070328/help-wang-yue.html</guid>
		<description><![CDATA[<p><img src="http://www.help1by1.com/attachments/month_0702/72007212134046.jpg" alt="小王越作品" title="小王越作品" width="200" height="300" align="right" />这两天的RSS中，出现很多Feedsky推出的话题广告文章，这是Feedsky利用这次公益推广进行自身推广话题的测试。只要申请获得了Feeksky的测试帐号，都会发布一篇公益文章。说实话，最开始看到这些公益文章后，也到http://helpwy.com/上去看看，不过没有足够的理由去让我去捐款。只是将&ldquo;(L)救助小王越&#8211;www.helpwy.com&rdquo;插入MSN签名中，那个效果还是我刚将MSN Messenger升级到8.1版本才看到那个红心。为什么将这个&ldquo;(L)救助小王越&#8211;www.helpwy.com&rdquo;作为MSN签名后，每天登陆后就会给她捐款5分钱呢？这似乎是http://www.5sai.com/网站推出的一种打广告条赚钱的方法，至于这5分钱是谁帮你支付，<strike>翻了翻网页，看不到明确的说明</strike>似乎是MsnNet帮忙的。</p>
<p>当RSS输出文章中出现铺天盖地的公益文章时，我想我应该表示一下我的心意了，说实话，有太多的不幸了，但是小王越是幸运的，那么能帮助多少就多少吧。通过网上银行转帐一滴水，希望小王越能够挺下去，好好的享受人生。网上银行真好，划钱出去根本不会感觉是从自己手里拿走的。转帐之后，想想我还可以做的更多，就将快钱的那个捐献按钮放到侧栏去。现在写下这篇文章，但是跟Feedsky的活动没有任何关系。</p>
<blockquote><p>王越，一个7岁的小女孩，农民工家的孩子，18个月前被确诊为急性髓系白血病(M2a)。<br /> 一年多以来，我们付出了很多努力去救助小王越，但我们的力量太有限了，所以我们发起了爱心签名行动。希望能够借助你的MSN签名让更多的人知道这件事儿，大家一起来帮助这个可怜的孩子。<br /> 非常感谢MsnNext互助团体捐赠了目前急需的15000元现金， 同时，他们将继续筹集款项支持这次行动，爱心签名平台每记录一次你的爱心签名，MsnNext互助团体就将为小王越多筹集5分钱。<br /> 感谢我赛网为爱心签名行动提供了技术支持平台。<br /> 我们想以此为契机，尝试借助民间力量帮助那些需要帮助的人。 </p>
<div align="right">&#8212;-王越救助小组</div>
</blockquote>
<p>更多的信息和完成爱心捐献，请访问<a href="http://helpwy.com/" title="帮助小王越" target="_blank">http://helpwy.com/</a>。</p>
<p  class="related_post_title">Related Posts</p><ul class="related_post"><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/f-k-them-all-jul-16-2008.html" title="F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008">F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/liao-na-you-will-be-in-my-heart.html" title="那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008">那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008</a> (5)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/apr-01-2008.html" title="雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008">雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html" title="七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007">七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/happy-wedding-day.html" title="恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007">恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/she.html" title="She &#8211; Feb 18, 2007">She &#8211; Feb 18, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/little-crab-and-blue-crab.html" title="小螃蟹和小青蟹">小螃蟹和小青蟹</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/to-my-first-love.html" title="To my first love &#8211; Nov 30, 2005">To my first love &#8211; Nov 30, 2005</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/first-set-photo-of-pentax-k200d.html" title="先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009">先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009</a> (12)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/20091126.html" title="请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009">请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009</a> (6)</li></ul><hr />
<p><small>&copy; 水自流 for <a href="http://www.shuiziliu.com/blog">水自流</a>, 2007. |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/help-wang-yue.html">Permalink</a> |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/help-wang-yue.html#comments">2 comments</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/help-wang-yue.html&amp;title=爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/footprint" rel="tag">Footprint</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/help" rel="tag">Help</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/love" rel="tag">Love</a><br/>
</small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/help-wang-yue.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>She &#8211; Feb 18, 2007</title>
		<link>http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/she.html</link>
		<comments>http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/she.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Feb 2007 14:28:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>水自流</dc:creator>
				<category><![CDATA[凌云壮志|Fly]]></category>
		<category><![CDATA[Footprint]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.shuiziliu.com/blog/index.php/2007/02/18/she.html</guid>
		<description><![CDATA[<p>&ldquo;&#8230;&#8230;.地上少了鸟屎&rdquo;<br /> 看到这么熟悉的字眼，记忆中的酸甜苦辣也慢慢浮现眼前。</p>
<p  class="related_post_title">Related Posts</p><ul class="related_post"><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/f-k-them-all-jul-16-2008.html" title="F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008">F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/liao-na-you-will-be-in-my-heart.html" title="那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008">那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008</a> (5)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/apr-01-2008.html" title="雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008">雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html" title="七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007">七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/happy-wedding-day.html" title="恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007">恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/help-wang-yue.html" title="爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007">爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/little-crab-and-blue-crab.html" title="小螃蟹和小青蟹">小螃蟹和小青蟹</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/to-my-first-love.html" title="To my first love &#8211; Nov 30, 2005">To my first love &#8211; Nov 30, 2005</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/first-set-photo-of-pentax-k200d.html" title="先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009">先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009</a> (12)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/20091126.html" title="请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009">请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009</a> (6)</li></ul><hr />
<p><small>&copy; 水自流 for <a href="http://www.shuiziliu.com/blog">水自流</a>, 2007. |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/she.html">Permalink</a> |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/she.html#comments">No comment</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/she.html&amp;title=She &#8211; Feb 18, 2007">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/footprint" rel="tag">Footprint</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/love" rel="tag">Love</a><br/>
</small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/she.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>小螃蟹和小青蟹</title>
		<link>http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/little-crab-and-blue-crab.html</link>
		<comments>http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/little-crab-and-blue-crab.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2006 12:38:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>水自流</dc:creator>
				<category><![CDATA[大浪淘沙|Collection]]></category>
		<category><![CDATA[Footprint]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>
		<category><![CDATA[处事]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.shuiziliu.com/blog/index.php/2006/09/27/little-crab-and-blue-crab.html</guid>
		<description><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<div align="center">摘自<a href="http://www.cmfu.com/showbook.asp?bl_id=61812" target="_blank">横行异世界</a> </div>
<p> 你把这当小说也好，当童话也好，认为这个不应该放在这里也好，但是，EVERYBODY，只有看了才有权发言，文为知已者写，也只有心到情到，有所经历，才能有感。此文，给我感触实多&#8230;</p>
<p> 附：原作者不祥</p>
<p> １、小青蟹不见了</p>
<p> 池塘边的小泥洞，里面住着小螃蟹。</p>
<p> 小螃蟹坐在洞口晒太阳。</p>
<p> &lsquo;真舒服啊，&lsquo;小螃蟹想，&lsquo;不知道她醒了没有？她总是喜欢在中午睡一会儿。&lsquo;</p>
<p> 小螃蟹举起他的大钳子，在墙上敲了两下：&lsquo;冬，冬。&lsquo;</p>
<p> 隔壁也传来了声音：&lsquo;笃，笃。&lsquo;</p>
<p> 那是住在隔壁的小青蟹敲的。她是小螃蟹的邻居，她的小泥洞和小螃蟹的小泥洞是并排着的。</p>
<p> 小青蟹爬到洞口来了，用钳子蘸着洞口的草叶上的水珠洗脸。</p>
<p> 小青蟹是长得很美的。她的颜色那么青，青得像蓝天。她的钳子也很小，只有小螃蟹的一半儿大。</p>
<p> 小螃蟹很喜欢她，总是像大哥哥一样地照顾她。</p>
<p> &lsquo;快晒会儿太阳吧，&lsquo;小螃蟹说，&lsquo;多好的太阳呀。&lsquo;</p>
<p> &lsquo;嗯。&lsquo;小青蟹很乖地说，她和小螃蟹一样，在洞口坐着。</p>
<p> 太阳就照着他们两个。</p>
<p> 小螃蟹睡着了，小青蟹却在想：干嘛每天都要晒太阳呢？傻乎乎的&hellip;&hellip;</p>
<p> 她爬过来，用小钳子轻轻地拉拉他。</p>
<p> &lsquo;小螃蟹，我要走了。&lsquo;小青蟹说。</p>
<p> &lsquo;什么？走？到哪儿去?小螃蟹醒来，吓了一跳。</p>
<p> &lsquo;我想去找一个更好的地方住&hellip;&hellip;&lsquo;</p>
<p> 小螃蟹很吃惊：&lsquo;难道这个地方不好吗？&lsquo;</p>
<p> 小青蟹轻轻地说：&lsquo;我也不知道，但是我真的要走了。&lsquo;</p>
<p> &lsquo;可是，可是&hellip;&hellip;&lsquo;小螃蟹不知该说什么好。</p>
<p> 第二天，看到小青蟹时，她已经走远了。</p>
<p> 小青蟹转过身来，朝他挥了挥她的小钳子。</p>
<p> 小螃蟹很难过。</p>
<p> 他用钳子敲敲墙壁：&lsquo;冬，冬。&lsquo;那边再也不会传过来&lsquo;笃，笃&lsquo;的声音了。</p>
<p> 小螃蟹一直在洞口坐到天黑。</p>
<p> 小螃蟹心里想：小青蟹现在到哪儿了呢？她是不是每天还会晒会儿太阳呢？她身上还是那么青吧？&hellip;&hellip;</p>
<p> 不过，小螃蟹每天睡觉前还是要敲两下墙壁：&lsquo;冬，冬。&lsquo;</p>
<p> 他是敲给自己听的。</p>
<p> 然后，小螃蟹就吐一大堆泡泡，把自己藏起来。他难过的时候，总是这样的。<!--more--></p>
<p> ２、小螃蟹的梦</p>
<p> 小青蟹走了以后，一直没有回来。</p>
<p> 小螃蟹离开家，去找她了。</p>
<p> 走了很远的路，他看到了一条长长的铁路，铁轨闪着亮，一直通到看不见的地方。</p>
<p> 小螃蟹爬上去，沿着铁路中间走。</p>
<p> 远处，传来了一阵轰隆隆的声音。一列巨大的火车，向他开过来了。</p>
<p> 火车轰隆轰隆叫着，从他的头上开过去。好像天塌下来似的，又好像要被这声音压扁了。</p>
<p> 火车开过去了。</p>
<p> 小螃蟹一动也不动地望着开远了的火车。</p>
<p> &lsquo;多么雄壮啊，多么大啊，多么厉害啊！&lsquo;</p>
<p> 小螃蟹很激动，但他想不出更多的话来形容巨大的火车。</p>
<p> 当他回到他安静、潮湿的小泥洞，耳边还响着轰隆轰隆的火车声音。</p>
<p> 后来，小螃蟹睡着了，他做了一个奇怪的梦。</p>
<p> 这是一个晚上，静静的，天上的月亮弯弯的。小螃蟹开着一列很小的火车，来到了一个芦苇塘边。</p>
<p> 塘边有好多个大雁窝。睡在大雁窝里，一定很暖和吧？</p>
<p> 水里站着一只长脚鹭鸶，脚上悄悄地散开来一圈圈的水纹。鹭鸶望着天上的月亮，好像在等着谁。</p>
<p> 长长的芦苇杆上，挂着一块块的小牌子，上面写着：&lsquo;苹果站&lsquo;，&lsquo;草莓站&lsquo;，&lsquo;水蜜桃站&lsquo;，有一些小甲虫在站牌下等着。他们东看看，西看看，焦急地说：&lsquo;火车怎么还不来呀？&lsquo;</p>
<p> 轰隆，轰隆，小火车响着小小的声音，开到了芦苇杆上。</p>
<p> 小螃蟹从火车头里伸出他的大钳子，挥着：&lsquo;上车吧，上车吧。&lsquo;</p>
<p> 小甲虫们挤着上了火车。他们上了车，就朝小螃蟹喊：</p>
<p> &lsquo;小螃蟹，你真棒！真的把火车开来了。我们还以为你不来了呢！&lsquo;</p>
<p> 小螃蟹挥挥钳子，大声说：&lsquo;哪能呢！&lsquo;然后，拉响了汽笛：&lsquo;呜&#8211;&lsquo;</p>
<p> 小甲虫们有的在苹果站下车，有的在草莓站下车，还有的在水蜜桃站下车。下车时，他们都忘不了对小螃蟹说一声：&lsquo;小螃蟹，你真棒！&lsquo;</p>
<p> 小螃蟹也觉得，自己像个了不起的英雄。</p>
<p> 火车开到了最后一站&#8211;菠萝站。</p>
<p> 啊，小青蟹就在菠萝站里等着！</p>
<p> 小螃蟹赶紧喊：&lsquo;小青蟹，快上车！&lsquo;</p>
<p> 可是，小青蟹却说：&lsquo;什么呀，我才不坐你的小破车呢！我要坐的是真正的大火车，就是你白天看到的那种。&lsquo;</p>
<p> 说完，小青蟹转个身，连看也不看他了。</p>
<p> 小螃蟹忽然觉得自己的小火车很没劲。他用脚使劲一踩，就把小火车开进水里去了。</p>
<p> &lsquo;哗&#8211;&lsquo;</p>
<p> 白花花的水溅得老高。小螃蟹和小火车一起沉到了水底。</p>
<p> 这时候，小螃蟹醒来了。</p>
<p> &lsquo;原来是个梦呀&hellip;&hellip;&lsquo;</p>
<p> 小螃蟹就再也睡不着了。他想：原来，小青蟹是不喜欢坐小火车的。以后，她回来了，我带她去坐大火车，那样，她就满意了吧？</p>
<p> 想到这里，小螃蟹一得意，就用他的大钳子，在墙上敲了两下。</p>
<p> 冬，冬！</p>
<p> ３、小纸鸟</p>
<p> 小螃蟹正在睡午觉，忽然听到一阵奇怪的声音：扑扑扑、扑扑扑。</p>
<p> 原来池塘的上方，有一只鸟在飞。</p>
<p> 这是一只纸做的鸟。</p>
<p> &lsquo;飞啊，飞啊，哈哈哈！&lsquo;小纸鸟一边飞还一边叫。可是，那小纸鸟不好好飞，在天上乱转圈子。</p>
<p> 小螃蟹想：大概他头很晕吧？</p>
<p> 可是，小纸鸟越飞越不像话了。它飞到这棵树上去碰一下，又飞到那棵树上去碰一下。一点也不爱惜自己。</p>
<p> 小纸鸟是不是在和谁发脾气？</p>
<p> 小螃蟹朝小纸鸟喊：&lsquo;喂，你可别乱飞呀，要掉下来的。&lsquo;</p>
<p> 小纸鸟在天上喊：&lsquo;不害怕，不害怕，我掉下来也不痛！&lsquo;</p>
<p> 从那么高的地方掉下来，会不痛吗？</p>
<p> 小纸鸟还是乱飞，一边飞一边喊：&lsquo;就乱飞，就乱飞，谁让我不是真鸟！&lsquo;</p>
<p> 原来小纸鸟是为这个生气。</p>
<p> 小纸鸟最后在一根大树干上重重地碰了一下，终于掉下来了。</p>
<p> 它一头栽进了池塘的水里。</p>
<p> &lsquo;啪啪啪。&lsquo;小纸鸟胡乱拍了几下翅膀，再也不会动了。</p>
<p> 小螃蟹用钳子拉住它，把它捞了上来。它浑身水淋淋的，软软地耷拉着。</p>
<p> &lsquo;把它放在草叶上晒晒干，它还会活的&hellip;&hellip;&lsquo;</p>
<p> 小螃蟹把小纸鸟小心地拆开来。这时候，小螃蟹发现，就在这张纸上，也就是小纸鸟长心的地方，画着一幅画。画的不是一只鸟，而是一只小螃蟹！</p>
<p> &lsquo;因为它的心里装的不是它自己，所以它就要乱飞了&hellip;&hellip;其实，小纸鸟这么乱飞，是因为它心里很难受&hellip;&hellip;&lsquo;</p>
<p> 小螃蟹一边等着纸晒干，一边想着。</p>
<p> 纸终于晒干了。虽然有点起皱了，但是又硬硬的很有精神了。</p>
<p> 小螃蟹用他的大钳子，蘸着泥水，在纸上画起来。</p>
<p> 他画上了一只小鸟，小尖嘴在笑着，飞得很快乐的样子。那是小纸鸟自己的样子。</p>
<p> 画好了，他又小心地按着原来的折印，把小纸鸟折成原来的样子。</p>
<p> 刚折好，嘟的一声，小纸鸟就飞上去了。</p>
<p> 现在，小纸鸟不再胡乱飞了。它展开翅膀，飞得很好。</p>
<p> &lsquo;谢谢你，小螃蟹！&lsquo;</p>
<p> 小纸鸟飞远了。小螃蟹朝他挥着大大钳子。</p>
<p> &lsquo;现在，小纸鸟在为了自己飞呢。&lsquo;小螃蟹想。</p>
<p> ４、冬冬鼓</p>
<p> 路边有一只可口可乐的空罐子。风一吹，咕碌碌滚到东，咕碌碌滚到西。</p>
<p> 小螃蟹在散步的时候，硬硬的身子碰了它一下。</p>
<p> &lsquo;冬&lsquo;的一声响。声音怪怪的。</p>
<p> 小螃蟹爬过去，用大钳子敲了它一下。</p>
<p> &lsquo;冬！&lsquo;又是一声响。声音好响，吓了小螃蟹一跳。</p>
<p> 这是个好东西，小螃蟹咕碌碌咕碌碌把它推回了家。&lsquo;我可以把它当鼓来敲。&lsquo;他想。</p>
<p> 冬冬冬，冬冬冬&hellip;&hellip;</p>
<p> 小螃蟹不停地敲他的鼓，从早敲到晚。他觉得很奇怪，当他的大钳子用力地敲在鼓上，发出&lsquo;冬冬&lsquo;的响声的时候，他一点烦恼也没有了。甚至，他连小青蟹的事也忘记了。</p>
<p> 这鼓可真好！</p>
<p> 冬冬冬，冬冬冬&hellip;&hellip;</p>
<p> 不过，小螃蟹的邻居们可不喜欢听这种鼓声。</p>
<p> 好吵呀，好烦呀！</p>
<p> 小青蛙来说：&lsquo;小螃蟹呀，你能不能不敲你的破鼓？吵得我嗓子痛！&lsquo;</p>
<p> 小鱼游到水面上来说:&lsquo;小螃蟹呀，你一敲鼓，震得水乱摇，头都晕了。&lsquo;</p>
<p> &nbsp;&nbsp;&nbsp; 小乌龟来说：&lsquo;你老敲老敲，我背上的裂缝又要开啦！&lsquo;</p>
<p> 小螃蟹默默望着大家，被大家骂得呆头呆脑。</p>
<p> 不过，他实在太喜欢他的鼓了，只好每天推着可乐罐，咕碌碌咕碌碌推到没人的地方，继续敲。</p>
<p> 冬冬冬，冬冬冬&hellip;&hellip;</p>
<p> 慢慢的，小螃蟹觉得，他能用鼓声说出心里想说，可又不知道怎么说的话了。再后来，这鼓声就是他自己，他变成了一只鼓，一只会快乐、会悲伤的可乐罐鼓。</p>
<p> 冬冬冬，冬冬冬&hellip;&hellip;</p>
<p> 这鼓声，好像是这静静的大地在说着什么，好像是这淡淡的月亮在说着什么，好像是这凉凉的风在说着什么&hellip;&hellip;</p>
<p> 草叶上，有一滴露珠掉了下来。小草是因为感动。</p>
<p> 冬冬冬，冬冬冬&hellip;&hellip;</p>
<p> 小螃蟹还在敲他的鼓。</p>
<p> 等他停下来的时候，他才看见，小青蛙、小乌龟坐在他的旁边听。他们的眼崐睛都直直的，好像在望着老远老远的地方。</p>
<p> &lsquo;你们&hellip;&hellip;&lsquo;小螃蟹以为他们又要来赶他了。</p>
<p> &lsquo;我们&hellip;&hellip;是想来&hellip;&hellip;听着，听着，就忘了&hellip;&hellip;&lsquo;小青蛙和小乌龟很难为情地说，他们想来请他回去，因为听着他的鼓声，身上好像会产生一种力量，再说，小鱼儿也想听，他又不能游到这里来&hellip;&hellip;</p>
<p> &lsquo;好吧。&lsquo;小螃蟹说。</p>
<p> 咕碌碌，咕碌碌，小螃蟹推着可乐罐鼓，回家去。</p>
<p> 水面上，小鱼儿正在游来游去，等着听这鼓声。</p>
<p> ５、树的眼泪</p>
<p> 一到晚上，月亮总要照到小螃蟹的小洞口。小螃蟹喜欢呆呆地看月亮。</p>
<p> 不知为什么，看着月亮，小螃蟹有时心里就会有一种难过。也没有什么事可以难过呀，为什么就想流眼泪呢？</p>
<p> 其实，小螃蟹是不会流眼泪的。不过，小螃蟹的眼睛特别像一滴水，或者说，他的眼睛，是那么像一滴泪珠。</p>
<p> 小螃蟹还是喜欢看月亮。</p>
<p> 有一天晚上，小螃蟹在月光下走出去了。</p>
<p> 他来到一棵大树下。这是一棵古老的松树，它很高很高，弯弯曲曲的身上有很多的节疤。</p>
<p> 它很老很老了。</p>
<p> 小螃蟹爬到这棵树上去。</p>
<p> 上面有一个树洞，看进去黑黑的，透着一股几千年的味道。</p>
<p> 小螃蟹爬进这个洞里去了。</p>
<p> 在树洞里，小螃蟹摸到了一个很光滑，还透着一点点光亮的东西。他用大钳子钳着它，爬了出来。</p>
<p> 它是一颗名贵的琥珀，里面有一只小蚂蚁。</p>
<p> 其实，它是一滴树的眼泪。它是一滴几千年前的眼泪。</p>
<p> 眼泪里的那一只小蚂蚁，也是一只几千年前的小蚂蚁，它已经在树的眼泪里睡了几千年了。</p>
<p> 几千年前，这棵树为什么要流泪呢？这只小蚂蚁，为什么会掉进这滴眼泪里的呢？它在想些什么呢？</p>
<p> 小螃蟹想着想着，眼睛慢慢模糊了&hellip;&hellip;</p>
<p> 小螃蟹看见了自己。在几千年前，他就在这棵树上爬着。</p>
<p> 他在干什么呢？他在找小青蟹。</p>
<p> 松树是那么高，树皮是那么的粗糙，好难爬呀。小螃蟹对自己说：&lsquo;我一定要找到小青蟹，我一定要找到她。&lsquo;</p>
<p> 他离开池塘已经很久了，小螃蟹觉得自己身上很干，干得都要像松树皮一样裂开了。</p>
<p> 松树呢，也在想它的树叶孩子。它看见，一些树叶孩子被风刮下来，吹到看不见的远外去了。松树很伤心。于是，一滴很大的眼泪，从上面流了下来。</p>
<p> 大眼泪流下来，把小螃蟹裹了进去，一直掉进了那个黑黑的大树洞里。</p>
<p> 小螃蟹和树的眼泪凝固在一起了。一起凝固着的，还有小螃蟹的一个念头，那就是:&lsquo;我一定要找到小青蟹，我一定要找到她。&lsquo;</p>
<p> &hellip;&hellip;</p>
<p> 小螃蟹清醒过来了。刚才，都是他的幻想。</p>
<p> 他把这粒大大的树的眼泪带回了小泥洞。</p>
<p> 这时候，月亮还在天上，冷冷地照着这个小洞口。</p>
<p> 小螃蟹想：要是我真的在树的眼泪里睡着了，小青蟹回来看见了，她还会认识我吗？</p>
<p> ６、咔嚓咔嚓剪头发</p>
<p> 一天，刚在理发店里理完发的狮子来到池塘边，在水里看自己的影子。看着看着，他见周围没人，忽然大声哭了起来：&lsquo;呜呜&hellip;&hellip;我的头发这么难看，怎么见人哪&hellip;&hellip;&lsquo;</p>
<p> 这么大的哭声，把在泥洞里午睡的小螃蟹吵醒了。他爬到洞口去看：</p>
<p> 天呀，本来威武、雄壮的狮子，现在的头发一缕长一缕短，太难看了！</p>
<p> 小螃蟹很想帮狮子，可是，狮子太大了，又那么凶，他不敢过去。</p>
<p> 小螃蟹悄悄地爬过去，躲在一块石头背后，看着狮子。</p>
<p> 狮子哭一会儿，就坐在那里叹气。</p>
<p> 小螃蟹把他的钳子从石头后面露出来，空剪了几下：&lsquo;咔嚓，咔嚓。&lsquo;</p>
<p> 狮子没有听到。</p>
<p> 小螃蟹又剪了几下：&lsquo;咔嚓，咔嚓。&lsquo;</p>
<p> 这时，狮子才注意到了：&lsquo;小螃蟹，你，是不是要给我剪头发？那就来吧。&lsquo;</p>
<p> 小螃蟹这才胆怯地走了出来。</p>
<p> 他爬到狮子的头上，用他的钳子，咔嚓咔嚓剪起来。对小螃蟹来说，狮子的头实在是太大了。他剪了好长时间才剪好，很用心、很仔细。</p>
<p> 终于剪完了。</p>
<p> 狮子在水里照了一下，觉得非常满意。他很想拍小螃蟹一下，表示感谢，可是又怕把他拍扁了。</p>
<p> 小螃蟹赶紧钳了一缕狮子的头发，逃回了自己的洞里。</p>
<p> &lsquo;嘿嘿，真怪，这只小螃蟹。&lsquo;狮子笑着摇摇头，走了。</p>
<p> 小螃蟹把狮子那一缕头发，粘在墙上。像个很出色的艺术壁挂。</p>
<p> &lsquo;我会给狮子剪头发！&lsquo;小螃蟹自己也觉得吃惊。</p>
<p> 第二天，小螃蟹又在午睡。忽然，从远处响起来一阵隆隆的声音，好像远处在打雷似的。</p>
<p> 声音起来越大了。原来是很大很重的脚踩在地上的声音。</p>
<p> 小螃蟹爬到洞口一看，吓了一大跳。</p>
<p> 原来是很多头大狮子，正在向这里跑来，他们的脚把大地都震得发抖了。</p>
<p> &lsquo;天啊，是不是我给狮子的头发剪坏了，他们要来报仇？&lsquo;小螃蟹吓得躲进洞里，连看也不敢向外面看了。</p>
<p> 狮子们在池塘周围跑来跑去，好像在找什么东西。大概是找不到吧，他们好像显得越来越着急，跑得青草地乱糟糟的，灰尘扬满了天。</p>
<p> 狮子们最后只好失望地回去了。</p>
<p> 其实，这些狮子，都是来找小螃蟹剪头发的。昨天，小螃蟹给他剪的那头狮子，是狮子王。这些狮子，也希望自己有一头狮子王那样的头发。</p>
<p> 小螃蟹一直不知道这些。他还在洞里害怕呢。</p>
<p> ７、一只大钳子</p>
<p> 小螃蟹躲在他的泥洞里，很伤心地看着自己。</p>
<p> &lsquo;没有了，没有了&hellip;&hellip;&lsquo;小螃蟹难过地说。</p>
<p> 他的身上，现在只剩下一只大钳子了。看起来，样子很怪。另一只大钳子到哪儿去了呢？</p>
<p> 就在刚才，住在池塘边的小乌龟掉进了一个很深的土坑里，爬不出了。小螃蟹去救他，用大钳子钳住小乌龟，用力地拉他。小乌龟拉上来了。可是，小螃蟹的一只大钳子却拉断了。很痛很痛啊。</p>
<p> 小螃蟹抱着那只断下来的大钳子，看着它发呆。被救起来的小乌龟在一边陪着哭。</p>
<p> 后来，小螃蟹就跑回他自己的洞里来了。</p>
<p> 小螃蟹知道，他的钳子还会长出来的，可是，那要过很久，而且，再也长不到原来那只那么大了。那只大钳子，从他生出来以后，就一直和他在一起的，现在，却没有了&hellip;&hellip;</p>
<p> 小乌龟、小青蛙，还有池塘里的大鱼、小鱼和小虾，都来到小泥洞，想来安慰小螃蟹，可是，小螃蟹就是把背堵在洞口，不让他们进来。他觉得自己这副怪样子，没脸见人了。</p>
<p> 小螃蟹一直在洞里呆了好久。</p>
<p> 慢慢的，小螃蟹长出了一只钳子，小小的，白白的，嫩嫩的，虽然不好看，可是，比没有要好多了。</p>
<p> 有一天晚上，小螃蟹第一次出了洞。他想去看看外面。</p>
<p> 月亮淡淡的，周围静静的。</p>
<p> &lsquo;我以前掉下来的那只钳子，不知道还在不在&hellip;&hellip;&lsquo;</p>
<p> 小螃蟹走到了那个小乌龟掉下去的土坑前。</p>
<p> 土坑已经没有了，它已经被填平了。就在这上面，有一座石头搭起来的很小的小屋，在小屋的里面，放着的是&#8211;一只大钳子！</p>
<p> 那就是小螃蟹掉下来的那只大钳子，旁边还写着一句话：</p>
<p> 这是小螃蟹救过小乌龟的大钳子，我们永远纪念它。</p>
<p> 小螃蟹呆住了。他很想哭出来，不过不是因为难过。</p>
<p> 但是他没有哭，因为一个男子汉是不能哭的。他慢慢地回去了。</p>
<p> 以后，到了夜深人静的时候，小螃蟹就会从洞里悄悄地出来，去那个石头小屋看那只从他身上掉下来的大钳子。</p>
<p> 虽然他现在的钳子，一只大一只小，很难看，但是，他觉得自己很像男子汉，像个身上都是伤疤的英雄。</p>
<p> &lsquo;以后，我在白天也要出去。&lsquo;小螃蟹想。</p>
<p> ８、小青蟹回来了</p>
<p> 有一天晚上，小螃蟹要睡觉了。往常，他睡之前，总要在墙上敲两下的。今天，他也像往常一样，在墙上敲了两下：</p>
<p> &lsquo;冬，冬。&lsquo;</p>
<p> 本来，小螃蟹就可以睡着了。可是，今天小螃蟹却忽然蹦了起来。因为，从墙的那边，也传来了两声响：</p>
<p> &lsquo;冬，冬。&lsquo;</p>
<p> 他像疯了一样冲出去，跑进隔壁那个小泥洞。&#8211;那里，自从小青蟹走了以后，就是一直空着的。难道&hellip;&hellip;</p>
<p> 小泥洞里，小青蟹静静地呆着，正看着他。</p>
<p> 真的是小青蟹回来了！</p>
<p> 小螃蟹不知道该说什么好。&lsquo;你，长这么大了？&lsquo;</p>
<p> 小青蟹笑眯眯地对他说：&lsquo;是呀，你也长这么大了。&lsquo;</p>
<p> 是的，他们都已长大了很多。都快是大螃蟹了。</p>
<p> 小螃蟹又说：&lsquo;你，回来啦？&lsquo;</p>
<p> 小青蟹说：&lsquo;嗯。不管哪里，还是这里好&hellip;&hellip;&lsquo;</p>
<p> 小螃蟹太高兴了，举起他一大一小两只钳子，乱舞起来。</p>
<p> 小青蟹忽然说:&lsquo;哎呀，小螃蟹，你的钳子，怎么&hellip;&hellip;&lsquo;</p>
<p> 小螃蟹说：&lsquo;嗨，原来那只掉了，后来又长出来一只，所以那么小。没什么！&lsquo;</p>
<p> &lsquo;小螃蟹，你胆子真大！&lsquo;小青蟹佩服地看着他。</p>
<p> 后来，小螃蟹又回到了自己的泥洞里。他在睡之前，又在墙上敲了两下。</p>
<p> &lsquo;冬，冬。&lsquo;</p>
<p> 那边也传来了两声：&lsquo;冬，冬。&lsquo;</p>
<p> 小螃蟹很快就睡着了。</p>
<p> 他做了一个梦。他梦见自己在开着一列小火车，车上坐着好些小甲虫，小青蟹，也坐在他的小火车上。小青蟹说：&lsquo;小螃蟹，你会开火车呀，本事真大！&lsquo;他一得意，就把小火车开得飞快飞快，吓得小青蟹大叫。</p>
<p> 第二天早上，小螃蟹刚醒来，就看见小青蟹趴在他的洞口，对他望着。看他醒了，就对他说：</p>
<p> &lsquo;小螃蟹，昨天晚上，我梦见坐你开的火车了。是那种很小的，可以在芦苇杆上开的小火车。&lsquo;</p>
<p> 是吗？小螃蟹想，这可太神了！</p>
<p> 这时候，太阳已经升起来了，从洞口照进来，照着他们两个。</p>
<p> *****************************</p>
<p> 以下是读者:中央山脉的观后感，如此理性的分析让偶深感佩服，甚至怀疑他是某位心理学博士，为了不让这精华思想被淹没，特地收录于此，同大家分享。</p>
<p> 不过，这句&ldquo;莫名其妙的螃蟹`莫名其妙的想哭&rdquo;，却是完全发于感性，心路旅途的种种甘酸苦辣，岂是一言可以尽述。</p>
<p> 看《小螃蟹和小青蟹》的观点（1）:开始的小螃蟹满足于和小青蟹一起晒太阳，但小青蟹并不满足于此，她要看看外面的世界，每天只晒晒太阳，&ldquo;傻乎乎的&hellip;&hellip;&rdquo;在小青蟹离开的最初日子里，小螃蟹不理解这种离开，他还在想该如何迎合对方，把最好的给她，自己开着火车，雄赳赳的出现在小青蟹面前。但是他也在潜意识里犹豫，这火车会不会也像那每天都晒的阳光一样，让人家看不起呢？因此他才在梦里觉得小青蟹会嫌弃自己的火车。这些都是他内心羞惭、自卑的一种表现。</p>
<p> 看《小螃蟹和小青蟹》的观点（2）:但在这时，一只纸做的鸟给了他启示：你是在为谁而飞呢？这是一种自我意识的觉醒，他这才真正意识到，纸鸟要为自己飞，小螃蟹也应该为自己而存在。只有一个独立的人，才能去飞、去爱、才能和别人平等的共存。</p>
<p> 看《小螃蟹和小青蟹》的观点（3）：明白了这个道理以后，有两个重要的东西走进了小螃蟹的生命：一是艺术。他把自己变成了一只鼓，一只能宣泄生命激情的鼓。二是奉献甚至牺牲。能为狮子剪头发，让小螃蟹感觉到无比的骄傲，能为别人做些什么，能感受到奉献的快乐，小螃蟹不惜牺牲自己的一只大钳子，而它的牺牲也终于换回了别人的尊敬。不管是艺术还是为他人的生活，小螃蟹不再是迎合、取悦别人，而真正是在培养一个独立健康的生命。而这个时候他的思念也变得苍凉古朴，只有千万年前的琥珀能做这种深厚思念的象征。</p>
<p> 看《小螃蟹和小青蟹》的观点（4）：在小青蟹终于回来的时候，表面看，小螃蟹的等待有了结果，小青蟹的漂泊也有了终结，但对于小螃蟹来讲，他不是单纯地又回到了从前，他已经变得丰厚充实的人生，能够容纳小青蟹的梦想，有了独立的、能和小青蟹虽然厌倦漂泊但也一定无比丰富的精神平等存在的资格。再次坐在一起晒太阳，已完全不是从前的层次，而是历尽磨难的人生回归，是上尽层楼，天涯望断，而地平线的那端已无可诱惑后，心灵的终于纯净。 </p>
<p  class="related_post_title">Related Posts</p><ul class="related_post"><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/f-k-them-all-jul-16-2008.html" title="F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008">F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/liao-na-you-will-be-in-my-heart.html" title="那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008">那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008</a> (5)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/apr-01-2008.html" title="雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008">雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html" title="七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007">七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/happy-wedding-day.html" title="恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007">恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/help-wang-yue.html" title="爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007">爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/she.html" title="She &#8211; Feb 18, 2007">She &#8211; Feb 18, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/to-my-first-love.html" title="To my first love &#8211; Nov 30, 2005">To my first love &#8211; Nov 30, 2005</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/first-set-photo-of-pentax-k200d.html" title="先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009">先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009</a> (12)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/20091126.html" title="请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009">请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009</a> (6)</li></ul><hr />
<p><small>&copy; 水自流 for <a href="http://www.shuiziliu.com/blog">水自流</a>, 2006. |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/little-crab-and-blue-crab.html">Permalink</a> |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/little-crab-and-blue-crab.html#comments">No comment</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/little-crab-and-blue-crab.html&amp;title=小螃蟹和小青蟹">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/footprint" rel="tag">Footprint</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/love" rel="tag">Love</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/%e5%a4%84%e4%ba%8b" rel="tag">处事</a><br/>
</small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/little-crab-and-blue-crab.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>To my first love &#8211; Nov 30, 2005</title>
		<link>http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/to-my-first-love.html</link>
		<comments>http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/to-my-first-love.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2005 13:47:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>水自流</dc:creator>
				<category><![CDATA[花自飘零|Emotion]]></category>
		<category><![CDATA[Footprint]]></category>
		<category><![CDATA[Love]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.shuiziliu.com/blog/index.php/20051130/to-my-first-love.html</guid>
		<description><![CDATA[<p>When we two parted, what should I do? Only with silence and tears.<br /> I have to walk straight. My heart was broken, but I still hungry for love.</p>
<blockquote><p><strong>When we Two parted</strong><br /> George Gordon Byron, Lord Byron  1788&ndash;1824</p>
<p> When we two parted     In silence and tears,<br /> Half broken-hearted<br /> To sever for years,<br /> Pale grew thy cheek and cold,<br /> Colder thy kiss;<br /> Truly that hour foretold<br /> Sorrow to this.</p>
<p> The dew of the morning<br /> Sunk chill on my brow&mdash;<br /> It felt like the warning<br /> Of what I feel now.<br /> Thy vows are all broken,<br /> And light is thy fame:<br /> I hear thy name spoken,<br /> And share in its shame.</p>
<p> They name thee before me,<br /> A knell to mine ear;<br /> A shudder comes o&#39;er me&mdash;<br /> Why wert thou so dear?<br /> They know not I knew thee,<br /> Who knew thee too well:<br /> Long, long shall I rue thee,<br /> Too deeply to tell.</p>
<p> In secret we met&mdash;<br /> In silence I grieve,<br /> That thy heart could forget,<br /> Thy spirit deceive.<br /> If I should meet thee<br /> After long years,<br /> How should I greet thee?<br /> With silence and tears.</p></blockquote>
<p  class="related_post_title">Related Posts</p><ul class="related_post"><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/f-k-them-all-jul-16-2008.html" title="F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008">F &#8211; - k them all &#8211; Jul 16, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/liao-na-you-will-be-in-my-heart.html" title="那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008">那就这样吧 &#8211; Apr 02, 2008</a> (5)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/apr-01-2008.html" title="雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008">雨过天晴 &#8211; Apr 01, 2008</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/2000-to-2007-hefei.html" title="七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007">七年之痒 &#8211; Nov 13, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/happy-wedding-day.html" title="恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007">恭喜贺喜 &#8211; Sep 28, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/help-wang-yue.html" title="爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007">爱心接力，救助小王越 &#8211; Mar 28, 2007</a> (2)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/she.html" title="She &#8211; Feb 18, 2007">She &#8211; Feb 18, 2007</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/collecting/little-crab-and-blue-crab.html" title="小螃蟹和小青蟹">小螃蟹和小青蟹</a> (0)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/aspiration/first-set-photo-of-pentax-k200d.html" title="先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009">先见楼梯响 &#8211; Dec 04, 2009</a> (12)</li><li><a href="http://www.shuiziliu.com/blog/workhard/20091126.html" title="请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009">请保持你的兽性 &#8211; Nov 26, 2009</a> (6)</li></ul><hr />
<p><small>&copy; 水自流 for <a href="http://www.shuiziliu.com/blog">水自流</a>, 2005. |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/to-my-first-love.html">Permalink</a> |
<a href="http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/to-my-first-love.html#comments">No comment</a> |
Add to
<a href="http://del.icio.us/post?url=http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/to-my-first-love.html&amp;title=To my first love &#8211; Nov 30, 2005">del.icio.us</a>
<br/>
Post tags: <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/footprint" rel="tag">Footprint</a>, <a href="http://www.shuiziliu.com/blog/tag/love" rel="tag">Love</a><br/>
</small></p>
<p><small>Feed enhanced by <a href='http://planetozh.com/blog/my-projects/wordpress-plugin-better-feed-rss/'>Better Feed</a> from  <a href='http://planetozh.com/blog/'>Ozh</a></small></p>
... ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.shuiziliu.com/blog/windflowers/to-my-first-love.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
