Master your time - Sep 05, 2008
三个星期又很快过去了,秋风扫着落叶在Bedok街上跳起了美丽的华尔兹,远在异乡的游子看着满街飞舞的树叶心里不免在算着还有几天才能去真正有秋风的家。
按照惯例,先上先还的书,后上后还的书。先看让男人看一眼就想看第二眼的女人,再看想看第三眼的女人。作协体练练就好了。下面是上次借的:
《赢得客户的12个关键电话》 5分
张煊博/编著
有实际的案例,还算不错啦,但是一个个性要人推一把才能动的木头能从中得到多大的效果就不得而知了。《青灯》 5分
北岛/著
希望看到不同侧面的北岛,但是大部分都是该老兄环游世界的情节。《想说忘记不容易》 4分
许戈辉/主编
大杂烩。《望七了》 4分
傅聪/著
略略的翻了下,大部分是弹琴的技巧或者注意的地方,不懂。本来是想补补古典音乐的知识,但这不是好的选择。为什么望七,是因为他到了古来稀的年纪了。“The McGraw-Hill Handbook of Business Letters”
by Roy W. Poe
看了其中的一封信范本就原样归还,名曰“某时间”。“Ruby on Rails for Dummies”
by Barry Burd
每次都keep住这本书,真的安装都还没有弄好。“The Olympics For Beginners” 4分
by Brandon Toropov / Illustrations by Joe Lee
“You will learn, in these pages, about humanity itself, in conflict and at peace, at its best and at its worst, as it has reflected itself through the great prism of the Olympic Games. If that story is of interest … and we think it is a remarkable story indeed … read on.”
应该可以是一本很好的书,但是偏向于讲述当年的人什么时候拉了什么形状的屎,就变得不那么有趣了。
从上面统计得出要多花的时间挑书,要不然就要多花力气背着书。
接下来是刚刚还的:
Master Your Memory
by Tony Buzan
中文的类似书籍也曾看到第一页就放弃,英文的也不例外。Introducing Psychology
by Nigel C. Benson
本来是本有趣的书,又以“某时间”原银奉还。王国维文集
以“这么深的书能够在20天看完么”为由送回去了。阿尔法狗 - 异军突起的行业领袖 (Alpha Dogs) 5分
唐纳.芬恩/著 李江波 廖少宏/译
例子虽老,也有点意思。文学与翻译
许渊冲/著
满深的
神之简史 - 人类对终极真理的探寻 (GOD: A Brief History)
约翰.鲍克 (John Bowker)/著 高师宁 等/译
巴哈欧拉说上帝派来了很多先知。可惜这本书我没有怎么看,而且更像一本维基百科。
这本是手头上的,在怀疑就借这么一本我可以好好的读完吗?
Trigonometry: The Easy Way
by Douglas Downing
很多次,在梦中在算着离高数考试的日子还有多少天了,上一次是只剩下14天,而自己还没有怎么看过书本呢。我想,这个梦要陪伴我一辈子了。也许是这个梦系列的原因让我从书架上拿下来这本书,其实当时还不太确定”trigonometry”的中文意思是什么,粗略翻阅的印象是关于角度和三角形的教科书,金山词霸中对”trigonometry”的定义是:“the branch of mathematics that deals with the relationships between the sides and the angles of triangles and the calculations based on them, particularly the trigonometric functions.”
祝大家周末愉快。
计划赶不上变化 - Aug 18, 2008
整整三个星期过去了,上次借的书当然要全部还回去,没有一本是完全读完的,只好用有些书不用通读来安慰自己幼小的心灵。发挥人的主观能动性,不免要建立自己的评分系统,以后可以看到很多分是在完全没有通读全书的情况下打出的,也算是赶赶潮流。
1分:当时肯定是认为出版该书是浪费资源
2分:可以当厕纸
3分:不妨拿来垫书桌
4分:厕所读物
5分:智者见智
6分:建议细读
7分:一定要买下来收藏啦
8分:通读细读还要倒过来读
9分:当时肯定是认为该书可以拯救全人类
抹了一把汗才把9个空格填满,开始还想10分制来的,幸亏量力而行。仔细一瞧,3分的标准很怪,因为要到7分才能够推荐买下来,那么3分的情况下怎么垫桌腿呢,那是为了照顾那些已经买了才看到我评分的书虫啦。最后,要提醒的一下的是,你会发现将我的评分统计出来呈现出在以5分为最高点的高斯分布曲线。这就说明,从宏观上来讲,这个分数只是娱乐俺自己而已。BTW,类似于电脑类技术性书籍一般不给予分数。
————计划的分割线————
《旅行的艺术》5分
读了第一篇,发现心已经静不下来读从上到下排列的文字,只好放弃,作者要表达什么都没有看明白。给它5分是因为作者是个英国佬以及自己没有好好看下去的缘故。哦,是个居住在伦敦的瑞士佬。
《听南怀瑾讲论语》3分
终究是听而已。看了前几页,发现跟以前自己写的“八股文”差不多:举个世界名人的列子,再在论语取出几句话来填充,最后以南大师的评语结束。
《沉沦的菩提 - 苏曼殊全传》4分
我在怀疑书中的苏曼殊是那样的么,好像是很持才傲物。另外,不时出来一些没有交待清楚的事件。差点读完了。
“Access 2007 for Starters: The Missing Manual”
看了导语后就没有再看,因为没有时间。
“Ruby on Rails for Dummies”
同样看了怎么安装的一半就没有继续。
《厕所大不同》6-7分
总算不亏我将一大袋书扛回家的体力付出。这本书从题材和行文上都有不同之处,但是我还是只看了前面的不到十篇而已,因为某个时间看着突然感到不适。不是由于这是一本关于厕所的书,而是一种自己也难于捉摸的感觉。在空隙中看上一两篇有可能获得心旷神怡的体验哦。下面是摘录:
“我们在前往楼兰的根据地–绿洲米兰的时候,住处外面有个厕所,是四周以砖头围起来的建筑。进去里头一看,五个坑一列排开。上的时候得屁股朝墙蹲下。而且是中国式的厕所,没有门。和旁边的区隔只有一公尺高的隔板,也没有单独成间。眼前一片开放,看得到排队的人手中拿着粉红色的厕纸站着等。拉屎的时候有人从正面瞧着你,还真是难捱哩!”
–探险作家椎名诚篇–“日本以前摔角很强,是因为蹲在和式厕所中自然能锻炼出脚力和腰力。现在一般家庭的厕所几乎都已由和式改为西式,所以,这项支撑了日本传统绝艺的因素已不再是确切可以依靠的了。今后的摔角,随着西式厕所时代来临,也必须重新开始。”
“搭新干线的时候,遇到标示厕所无人使用的灯亮起,便会想,刚才经过的那个女人是不是去上厕所了呢?正想着人家刚回座马上就站起来会有点奇怪,那待会再去吧,没想到就见一个中年男人站起来走过去了。在那个男人后头用厕所有点讨厌哪,心里这么东想西想,时机错过了。”
–作家松村友视篇–“跟厕所有关的回忆,都是沾满了大便又脏又臭的哦。我八岁时住在中国的张家口,冬天时有次掉到粪坑里头,差点死掉。那时候的厕所只是在地面挖洞,埋进个大坛子,上面再搭两块木板而已。结果因为结冰滑倒了。。。。因为战争结束回国,从佐世保往广岛的火车上大爆满,连走道及车厢连接的地方都挤满了人,要去厕所难如登天。后来好不容易挤到了,进去一看,大便已经满到马桶外面了。虽然心里头哇哇叫,但实在再也憋不住了,只好踮起脚尖脱了裤子蹲下去。我运气实在很背,居然在这当儿遇上紧急刹车,结果一屁股坐进大便堆里头。实在是太悲惨了,马上就嚎啕大哭了呢。”
–艺术家池田满寿夫、小提琴家佐藤阳子夫妇篇–
————分割线 of 新借书籍————
《赢得客户的12个关键电话》
张煊博/编著
在薄弱的环节还是要补补牢的。
《青灯》
北岛/著
在各个途径看到不同片面的北岛。希望由此有个更多的了解。
《想说忘记不容易》
许戈辉/主编
心爱的凤凰卫视。
《望七了》
傅聪/著
一年前买过一本《傅雷家书》,小窥了一下当时的社会风貌,三分钟热度让我只看了一小部分然后就来新了。为什么书目叫“望七了”?希望下次能够给大家一个答案。
“The McGraw-Hill Handbook of Business Letters”
by Roy W. Poe
其实自己还有几本英文书没有怎么读过呢,看看自己的造化啦。
“Ruby on Rails for Dummies”
by Barry Burd
我就不信每次都keep住这本书,连安装都不会
“The Olympics For Beginners”
by Brandon Toropov / Illustrations by Joe Lee
瞎掺和一把奥运,里面的插图和对话应该还蛮有趣的,下回再说。
————个人分割线————
没有了。
开始有计划的读书? - Jul 28, 2008
一大早醒来发现浑身乏力,正好借此机会拿一天无薪假期,不能做拼命三郎啊,再拼命就成死郎了。上帝啊,请原谅您这懒惰的子民吧。当请假的短信给approved以后,发现浑身充满了精力,因此不辞万里坐公交车13分钟到淡滨尼图书馆逛逛,然后办了一张借书证。这个证年费不是一般的贵呀,新加坡大搞区域歧视,外国人要40多,再加上首次登记费,飚升到50多,刷卡的时候心里滴下了第一滴血。
在不大的借书区里面逛的时候,满脑子都是50多的字幕,一不做二不休,根据农民的朴素思想,借的越多那么翻本的可能性也就越大,于是一口气拿了6本书,幸亏办卡的时候图书馆提供了一个简易书袋:
《厕所大不同》
妹尾河童/著 林皎碧,蔡明玲/译
这是第一本抓到手里就要借的书,之前看到几个博客推荐过妹尾河童的书,而且这个标题也很好晚,更好玩的是内容真的是多各个不同家庭的厕所布局、装修要点、色彩搭配etc, etc。这是台湾版,字都是列着从上到下,也是一个挑战。
《旅行的艺术》
艾伦.狄波顿 Alain de Botton/著 廖月娟/译
好像在那里看过介绍,不记得了。“这部书就像一场完美的旅程,教我们如何好奇、思考及观察,让我们重新对生命充满热情。”又想起那个超牛的广告,人生就想一场旅途,在乎的不是目的地,而是沿途看风景的心情。Wow,现在的人还要教着怎么去好奇,啧啧。
《听南怀瑾讲论语》
张保文 许庆元/著
就冲着南怀瑾这个名字去的。不过我奇怪的是既然是听他说论语,为什么作者不是他呀。
《沉沦的菩提 - 苏曼殊全传》
王长元/著
这本出版于十三年前的书让我对书的纸质很感兴趣,人毕竟是怀旧的。
<Access 2007 for Starters: The Missing Manual>
by Matthew MacDonald
是麦当劳大叔的产品,不过这个不是有M标识的大叔。看看能不能建立一个微微微小的数据库。
<Ruby on Rails for Dummies>
by Barry Burd
赶赶潮流。问题是我连HTML都认不全呀。
为了构建和谐社会,做到将心比心,借后面两本书的原因是在多元化的社会里面只是借中文书籍会给人偏见的印象哦。咳咳。
狮城日志:新加坡国家图书馆 - Apr 06, 2008
周六跟Ricky去SMU和国家图书馆转了一下,在两个地方各呆了3个小时。可惜没有SMU的学生证,只好在李嘉诚图书馆下的foodcourt那里呆着。至于国家图书馆,只到Central Reading Library转了一会,座位并不是很多,所以很多人都在就地坐着。首先看到的就是在下面转抄了一些由美国人Bill Porter(他的笔名是Red Pine)翻译的唐诗英译本。书名为“Poems of the Masters 千家诗”,里面提到“詩”是由“誌”演变而来的,言和志合在一起的意思就是”the language of the heart”。

Singapore National Library
之后大家跟Yingjia,Chloe和Kavin去看Yingjia选中的Vantage Point(刺杀据点)。这是在新的电影院看到的最精彩的电影,分成6个部分,在各个部分用不同的视觉对同样一件事情进行描述,到最后会发现在短短几十分钟内的事情都交代清楚。老张拍的英雄分成的3部分在这个面前就像小孩子一样。Lost里面Jack的扮演者在里面演的是一个背叛的特工,戏份少得可怜。里面也有美国电影里面常有的汽车追逐环节,对那辆蓝色的普通车辆特有兴趣,因为碰撞了那么多次都能开得那么快,问题是碰撞得那么严重安全气囊完全没有打开,是好车还是坏车呀?最后关头让一个小女孩在路中央一站拯救了美国总统拯救了全世界,是因为恐怖分子头头无意识的让开她,也从一个侧面证明孟子性本善学说。对了,你相信美国总统都有个替身么?

Poems of the Masters 千家诗
China’s Classic Anthology of T’ang and Sung Dynasty Verse
translated by Red Pine (Bill Porter)春晓 Spring Dawn
孟浩然 Meng Hao-Jan
春眠不觉晓 Sleeping in spring oblivious of dawn
处处闻啼鸟 everywhere I hear birds
夜来风雨声 after te wind and rain last night
花落知多少 I wonder how many petals fell
Read the rest of this entry »