Bahai Regional Conference Kuala Lumpur – Dec 27-28, 2008
About Regional Conference Kuala Lumpur
More than 3,300 person involved
A third of them young people and children
The country’s largest-ever gathering of Baha’is
The 23rd regional conference of the series convened by the Universal House of Justice
Participants came from Myanmar, Singapore, South Korea, and Malaysia, including 330 indigenous Malaysian Baha’is
一年前也是这个时段,来到新加坡,不同的是,上次是去,现在是回来。一年前的这个时候,对未来的不可知使得我无声的喘息,一年后的今天,像个轮回,涛声依旧,坐看万家灯火。
对我而言,两天的吉隆坡区域大会始于12月26日下午5点的Newton Circus Ford Court Carpark。有幸被安排到一大一小bus中小的那辆,这样才有机会正式认识了几个活泼歌喉嘹亮的女孩,也跟Sabrina约会一起申请去海法朝圣。大约5点半出发,中途曾停车休息吃饭,几乎12点才到达位于UPM里面的hostel,这里的hostel其实是学生公寓来的,没有独立卫生间,一个房间四人,不像国内常见的双层床位,那么相对应的就是房高比较矮。入门可以看到半人高的T字型木板将房间的分成两个小小的空间,各放置着两张单人床,可以按照各自喜欢摆布,另外有两架吊扇,可不能跳起来再伸手哦,乐极生悲就是这样来的。UPM全称是University P Malaysia,校园超大,随处可见树木和草坪,而且每个公寓前面都有摩托车的停车位。
Balla’u'ahba是这两天说的最多的问候语。第一晚就遇到一个洗完澡忘了自己房间号码的马来哥们,在外面徘徊了好一阵子。还有一个来自菲律宾的帅哥,吉隆坡这次已经是他第三次参加的区域大会了,不得了。
会议在离UPM不远的MAEPS展览馆举行,两天的时间被行程排的满满的,包括:
Day One
Devotionals
Welcome by Host National Spiritual Assembly
Reading of the Universal House of Justice Message to the Kuala Lumpur Conference
Reading of the Universal House of Justice Message dated Oct 20th 2008 to the Baha’is of the World
Address by Representative of the Universal House of Justice
Country Reports – Korea, Singapore, Myanmar, Malaysia
Workshop 1 – Study of the Messages
Plenary Session with sharing of experiences
1. The Institute Process as the Engine of Growth
2. Elements of a Healthy Pattern of Growth
3. Intensive Programmes of Growth
Cultural Night at Main Conference Hall

Breakout sessions provided opportunity for consultation on messages from the Universal House of Justice and also for making future plans.
Day Two
Devotionals
Intensive Programmes of Growth (cont’d)
Needs of the Plan in the Region
Workshop 2 – Action Planning to establish Intensive Programmes of Growth
Presentation of plans by Singapore, Korea, Myanmar & Malaysia
Remarks by Host National Spiritual Assembly
Closing Address by Representative of the Universal House of Justice

MAEPS (Malaysia Agro-Exposition Park Serdang) 三楼会议大厅
会议的主战场主要是在主大厅进行,另外还有两个小一点的厅作为给泰米尔以及华人准备的,那里有实时的同声翻译。由于我的理解水平和听力水平,大部分时间都是在看热闹的时间居多。同时,还是没有放开心胸去跟不同肤色不同民族的朋友拉拉家常。还有的是我们自身对需要帮助的人并不是照顾的很好,这个只是在我的角度得出的结论,跟大会主办方无关。比较妥当的是不要问观后感什么的,如果没有感想该怎么办,因为不能说谎来敷衍的呀。最后就是抱歉还保留着Fund Contribution的信封。
附上一段在27号晚上的‘缩写’:
坐了一天,终于回来了。为什么要用终于呢?在这种场合下用这个词是有点不耐烦的意思,可能是下午有点冗长的传导指示造成的。住在大学的宿舍中,不得不怀念起那段快乐而又犹如无头苍蝇般的生活,最后以遗憾告终的过程也让自己不敢内视自身。在灵魂的深处,潜伏着一只不能定义也有着百变身份的UO(请参考UFO)。绕道而行或者逃避该存在的结果就像是“常在河边走,那有不湿鞋”的道理,不时的反噬一口,令人恍如隔世。
几乎在会议结束的时候,又认识一个朋友,他是印度籍伯伯,已经退休了,住在柔佛,现在兼职做以前的生意,代理中国一家公司的产品,他给了我以下几条建议,很好的建议:
1. 要控制自己的脾气,遇到事情时要三思而行(这是我觉得奇怪的事情,我的脾气向来都是比较可以的,这次听到这个建议后反省后发觉那估计只是外表而已,心里面还是很急躁,能够从语气和动作上让人感觉比较假,以前有人说我虚伪的原因也在此吧)
2. 一次只需完成一件事情(现在还在拼命找向这个目标前进的方法)
3. 为父母祈祷,照顾他们(为他们祈祷,不要要求效果,上帝的圣言力量不是我们能够了解和测量的)
说了半天,就要问问为什么要在全世界举行41个区域大会了。对啊,为什么呢?2008年是处于世界正义院第二个五年计划的中间(第一五年计划:2000-2005),同时也为了庆祝过去达到的成果和鼓励我们向下一个目标奋进。(还有其他原因,以后奉上啊)
致所有聚集于吉隆坡区域大会的朋友们
我们以无限的喜悦及快乐在此五年计划的中心点向聚集于吉隆坡此具历史意义之大会,来自韩国、马来西亚、缅甸及新加坡的朋友们致意。当你凝思过去两年半所达到的目标时,你拥有许多值得庆祝的成就;而你为将来更重大的任务做准备时,有许多挑战必须去深思熟虑。你未来发展的强大基础已巩固,那是经由培养计划里三大参与者之能力的刻苦付出所带来的成果,此高效努力已被编制为一种团结行动的模式。精确的说,重大的措施已实行来激发个人信徒的自发性,机智与勇气,无论他来自乡村或城市,青年或成年,新加入或经验丰富。在实施了25个密集传导计划后,你已获得那具有动力的稳固之成长的宝贵洞察力,在这学习之道上,你将可善用在你区域里那庞大的机会。
目前,你拥有在2009年雷兹万节进行6个密集传导计划的紧急任务,一个极可达到的目标。当你们在愉悦乐观及立志坚决的气氛下共同磋商下一步采取的行动时,不要质疑你当地社会各阶层市民对于巴哈欧拉的接受能力,或你自身指引他们来到他伟大圣道之避难所的能力。挺身而起吧,不要因此世界所面临的风暴与考验而退却,献身于这灵性企业,确信天佑美尊将以他的名字增强你。我们将在神圣之门槛前热烈的祷告,希望他为你虔诚的努力冠上胜利。
世界正义院
To the Friends gathered at the Regional Conference in Kuala Lumpur
It gives us great joy and happiness to greet the friends from Korea, Malaysia, Myanmar and Singapore assembled at the historic conference in Kuala Lumpur at this midpoint in the Five Year Plan. You have much to celebrate as you contemplate your achievements over the past two and half years, and many challenges to consider as you prepare yourselves for the vital tasks ahead. A strong foundation for your future progress is already in place as a result of assiduous efforts to build capacity in all three participants in the Plan, whose increasingly effective endeavours are being woven together in a pattern of unified action. In particular, great strides have been made in stimulating the initiative, resourcefulness and audacity of individual believers, whether from tribal or urban areas, youth or adults, newly enrolled or more experienced. In launching 25 intensive programmes of growth you have gained valuable insights into the dynamics of sustainable growth and you are now set on a path of learning that will enable you to take advantage of the tremendous opportunities in your region.
You now have before you the immediate task of launching 6 intensive programmes of growth by Ridvan 2009, a goal that is eminently attainable. As you consult together on the next steps to be taken, in an atmosphere of joyful optimism and firm determination, have no doubt of the receptivity of your fellow citizens, from every segment of society, to the Message of Baha’u'llah or of your own capacity to guide them to the refuge of His mighty Cause. Arise then, undeterred by the storms and trials through which the world is now passing, and consecrate yourselves to this spiritual enterprise, confident that the Blessed Beauty will reinforce your every effort in His Name. We shall pray fervently in the Holy Shrines that He will crown your devoted endeavours with success.
The Universal House of Justice

UPM宿舍房内一角 (来源:Vidya Sasidharan’s Photos)

会议正行中… … (来源:Jeremy Mina Pemberton-Pigott’s Photos)

第一天晚会 (来源:Jeremy Mina Pemberton-Pigott’s Photos)
晚会展示了各民族独特风格的舞蹈和歌曲,打开眼界。其中也包括华人的扇子舞,由马来西亚马六甲社区献出。另外印象比较深刻的包括一个11岁女孩表演的独舞和马来族的民族歌曲。
———– 私人分割线 ———–
过去半个月,才将这个盛会的一些情况发布上来。比这更前的一些事情也仍然在”to do list”上面,推迟的理由有很多,anyway, blabla…blabla… (上面省去字数786个)
回家倒计时:9天。





