Archive for March, 2008
狮城日志:这些天 - Mar 23, 2008
写在前面:这是一篇无语下挤出来的产物,时间宝贵的朋友请跳过。
这些天发生了很多很多事情,既有微观也有宏观。我的心情也是随着这些事件起起伏伏,不知道能够回忆的了多少,也不知道自己的想法是否正确,经历过的就已经刻在生命石上。刻在上面的字会随着时间的流逝而消失?以后的我回望这段时期是否觉得陌生?你们是否觉得我在凑字数?Bingo!说对了。
这些天的我像是在梦游,像是在跳舞,像是一条要回到出生地的小鱼,像是灵魂出窍。每天都有不同的事情,每天都要做出模棱两可,忠子说是事情推动着每天,还是每天推动着事情,可以肯定的是它们都在推动着我。你们是否觉得我在浪费时间?Bingo!说对了。
这些天。。。其实每个月都有那么几天,但是这个月的这么几天特别长,突然想到:“If you want to know your past life, look into your present condition; if you want to know your future life, look at your present actions.”看到这你们是否觉得尿急?Bingo!不知说对了否。
刚才AC问我为什么不在新浪博客上安个家,不加思索的回答说那里都是垃圾。没有考虑到当事人在新浪上有个博客,而且据说郭晶晶等名人在他那里留言了,是拜年的留言贴哦,因此伤害了他那对在名人旁边有个博客而且也有名人回应的深厚感情,在此表示深深的道歉。其实我想说的是我不喜欢那里的氛围,要看所谓名人的文章订阅就好了,何必还去那里凑热闹呢。再次道歉,好像也没有用,一方面来他不会来这里看,另一方面我的道歉没有诚意。还有房间里面新来了一个杭州小弟XP,答应在这里提一下他,主要是因为中午被他骗到一个要走几乎半个小时而宣称只要十来分钟的地方去吃中饭。
大概六天前,可能是太担心西藏的局势,一直从12点躺到5点才睡着了。躺着不能白躺啊,听听BBC也不算浪费时间。大概2点的时候,有个访谈会,嘉宾有两个在英国上学的中国学生,一个达赖喇嘛在英国代表处的负责人,还有一个英国商人。可以这样划分:两个学生是亲中国政府的,而那个商人好像没有发表有啥实际性的言论。主持人还算公道,多次将他们或者听众来电拉回如何建议中国政府处理现在的局势,而不是在那里说历史问题。按照我所得到的消息,这次只能算是暴动,如果像甘地那样的不流血不合作运动,我们的政府怎么也不会开枪,而且这些暴动的人只是一些棋子而已,你看过老毛上街游行过么。至于将外国记者赶出西藏,两方都有自己的道理,但看看CNN的报道或许猜到一点原因。至于VOA news说1950年中国侵占了西藏,这个还不好说,毕竟达赖喇嘛1959年才出走印度。对于这件事情我还要说三句话,包括上面这句,我说完了。
请允许我将时间调到两个星期前。那时候第一次将Liu Jie和Yang Yang介绍给Melic,让他带着她俩去Mojgan和Mehrdad的家里参加那里每个星期五晚上都有的聚会,而我跑到Lavendar那里跟一帮同学喝喝啤酒,很开心,但是后来似乎有点醉了,不过还是拒绝了跟他们一道移师再战,独自一人回到hostel。Lavender MRT附近有个foodcourt在足球场旁边,Andy选择那个地方可能是因为那里关门晚,而且啤酒也便宜。他现在回香港了,因为social visit visa也过期了,而学校申请的student pass还要一个星期,只有这样了。上次说过他的短信跟邮件一样长,跟他提过意见后仍是这样,这样也好,还可以跟他学学新的单词。在那个周末再跟Liu Jie和Junhao去May Bong的家里吃吃喝喝,没有什么吸引人的节目。大大前天跟Liu Jie在外面坐了一个通宵,说了许多许多,各自的梦想和困难,她们这段时间应该很艰苦而且也很郁闷,但是相信明天会是新的一天,换了地方换了室友,我想结果应该不会太差。为什么有这样的结果,能够从中吸取教训,学到一点东西也不枉交了那么多学费。
接下来的星期是假期。当初考虑在假期结束的时候弄个“十日谈”来表示不知不觉就干掉了一个十天,一直拖到现在只能变成“这些天”了。假期中几乎每天都到学校报报到,然后在下午的时候就溜出去了,因为总有一些事情让我提前离开学校。在这些天里面去了两次一个名叫chuang(窗)的韩国BBQ餐馆,在Dempsey Road,那不是一般的贵啊,幸好有Ricky顶着。Ricky还有一个月就要回韩国啦,他在几天前的一个晚上跟Andy和我喝掉Lisa送给他作为回报请客的一瓶烧酒时,说起了他跟他年轻妻子的往事以及在这里的一些选择,但在这里是没有必要说的。除了韩国餐馆贵之外,日本的也不甘落后,由于EFC的押金退了回来,Lisa就瞄准了这个押金,当仁不让的带着Zerlinda和我去一家在Weeklock Place的日本餐馆吃了一顿,花费相对于10顿鸡饭。另外还看了一部电影,据称是“it’s a wonderful movie since E.T.”,在没有看完就想提前离场,可以说是“it’s the worst movie since E.T.”,那就是the Water Horse。除了背景的尼斯水怪有点点想像力外,其它的都是bullshit。
假期的第二天,Melic请俺到他家吃了一顿简素的晚餐,那时还是fast时期。如果那天不是带着Andy去的话,我就是唯一的客人,回想起来,除了感激别无它语。很谢谢Melic和Lalitha,如果不是他俩带着我到处走走,认识许多热情的新加坡人,或许我对新的感觉会完全不同,也有机会去看看First Youth for Peach Interfaith Symposium和the Bahai Faith New Year Dinner。 Read the rest of this entry »
Naw Rúz - Mar 20, 2008
Naw Rúz,新年的意思,根据巴哈伊历法,每年的3月21日是新年的第一天,也就是从冬天转到春天的第一天,这一天也是The Bahá’í Fast(March 2 to 20)的最后一天。今年新加坡的Bahai New Year dinner是在Meritus Mandarin Hotel举行,偷偷的说一句,根据环境判断,这个dinner是俺有生以来参加过的“最高级别”的一个dinner。我是作为Melic和Lalitha的客人坐在第10号餐桌,这个位置几乎是最好的了,就在舞台前侧边,总共有48桌。据说有许多人要票都没有,估计明年会扩大规模,每张票大概65新币左右吧,我的是Melic请客。印象比较深刻的是其中由Roger Jenkins说的三个故事,第一个是在森林中几个动物的故事,引申出巴哈伊教的一个关于one humanity的教义;第二个是从一张纸两面涂有不同颜色引发出要尝试着从他人的角度看问题,而不是一开始就争吵;第三个故事是从“渔夫与金鱼”框架中换成现代的场景,一个人的开心与否是内心决定而不是身外物。 Read the rest of this entry »
First Youth For Peace Interfaith Symposium - Mar 16, 2008
The struggle between happiness and unhappiness is the story of human existence. The struggle between peace and war is the history of the human race. The power that leads us to eternal victory amid these struggles is the power of good within us. — Daisaku Ikeda
星期天(Mar 16)赶到Expo Hall 4去看一场演讲,主题是”Humanizing Religions, Creating Peace”。主讲人是Mr George Yeo (Minister For Foreign Affair)。能有这个机会去看看这样的活动,当然是Melic帮忙拿到门票给我。既然是”Humanizing Religions, Creating Peace”,那么新加坡的主要宗教都派了代表出席这个活动。虽然大部分的演讲辞都听不懂,还是能够感受到要达到不同信仰相互了解相互包容的努力。会上也发布了一本书,名字叫《180° Yearnings for Peace - self.family.community.PEACE.youth.education.humanity》,书中摘录了各个宗教的一些短句,分成self,family,community,peace,youth,education,humanity各篇。除了讲话,参插其中的文艺表演也是超赞的,比如Masjid Ba’alwi Mosque的那首非洲歌曲和Central Sikh Gurdwara Board的民族舞蹈。
Everyone wants peace but peace is not easily achieved. Peace does not come without struggle. Sometimes it has to be fought for. In Singapore, all young men have to do National Service and bear arms. To have peace, we must be prepared for war. That is the hard reality.
Defence and foreign relations can help to create an external environment favourable for peace. Internally, however, we must also be at peace among ourselves and within ourselves. Very often, it is internal discord which invites external interference. When a person is not at peace with himself, it is difficult for the famly to have peace. When a group is unsettled for whatever reason, its relationship with other groups gets affected. Racial and religious harmony in Singapore cannot be imposed from the top by the government although the government’s role is important. It has to be built from the bottom up, starting with the individual.
This Symposium brings together youths belonging to different races and religions in Singapore. The values and beliefs which divide us are not superficial. We will fail if we try to homogenize them. While we should seek common ground, we should never think that all the differences can be bridged. Therefore, the first condition for peace is an acceptance of diversity. If we can find it in our hearts to celebrate diversity, that will be very good but it is not always possible. However, we are united by a common yearning for peace and that is a good starting point for our interaction.
他们说 - Mar 15, 2008
给我未来的孩子
作者:张梅孩子,我希望你自始至终都是一个理想主义者。你可以是农民,可以是工程师,可以是演员,可以是流浪汉,但你必须是个理想主义者。当你童年,我们讲英雄故事给你听,并不是一定要你成为英雄,而是希望你具有纯正的品格;当你少年,我们让你接触诗歌、绘画、音乐,是为了让你的心灵填满高尚的情趣。这些高尚的情趣会支撑你的一生,使你在最严酷的冬天也不会忘记玫瑰的芳香。理想会使人出众。孩子,不要为自己的外形担忧。理想纯洁你的气质,而最美貌的女人也会因为庸俗而令人生厌。通向理想的途径往往不尽如人意,而你亦会为此受尽磨难。但是,孩子,你尽管去争取,理想主义者的结局悲壮而绝不可怜。在那种貌似坎坷的人生中,你会结识到许多智者和君子,你会见到许多旁人无法遇到的风景和奇迹。选择平庸虽然稳妥,但绝无色彩。不要为蝇头小利放弃自己的理想,不要为某种潮流而改换自己的信念。物质世界的外表太过复杂,你要懂得如何去拒绝虚荣的诱惑。理想不是实惠的东西,它往往不能带给你尘世的享受。因此你必须习惯无人欣赏你,学会精神享受,学会与他人不同。
其次,孩子,我希望你是个踏实的人。人生太过短促,而虚的东西又太多,你很容易眼花缭乱,最终一事无成。如果你是个美貌的女孩子,年轻的时候会有许多男性宠你,你得到的东西太过于容易,这会使你流于浅薄和虚浮;如果你是个极聪明的男孩,又会以为自己能够成就许多大事而流于轻佻。记住,每个人的能力有限,我们活在世上能做好一件事足矣。写好一本书,做好一个主妇。不要轻视平凡的人,不要投机取巧,不要攻击自己做不到的事。你长大后会知道,做好一件事太难,但绝不要放弃。
你要懂得和珍惜感情。不管男人女人,不管墙内墙外,相交一场实在不容易。交友的过程会有误会和摩擦,但你想一想,诺大世界,能有缘结伴而行的能有几人?你要明白朋友终会离去,生活中能有人伴在你身边,听你倾谈,倾谈给你听,你就应该感激。要爱自己和爱他人,要懂自己和懂他人。你的心要如溪水般柔软,你的眼波要像春天般妩媚。你要会流泪,会孤身一人坐在黑暗中听伤感的音乐。你要懂得欣赏悲剧,而悲剧能丰富你的心灵。
希望你不要媚俗。你是个独立的人,无人能抹杀你的独立性,除非你向世俗妥协。要学会欣赏真,要在重重面具下看到真。世上圆滑标准的人很多,但出类拔萃的人极少。而往往出类拔萃又隐藏在卑琐狂荡之下。在形式上我们无法与既定的世俗争斗,而在内心我们都是自己的国王。如果你的脸上出现谄媚的笑容,我将会羞愧地掩脸而去。世俗许多东西虽耀眼却无价值,不要把自己置于大众的天平上,不然你会因此无所适从,人云亦云。
在具体的做人上,我希望你不要打断别人的谈话,不要娇气十足。你每天至少要拿出两小时来读书,要回信写信给你的朋友。不要老是想着别人应该为你做些什么,而要想着怎么去帮助他人。
借他人的东西要还,不要随便接受别人的恩惠。要记住,别人的东西,再好也是别人的;自己的东西,再差也是自己的。
还有一件事,虽然做起来很难,但相当重要,这就是要有勇气正视自己的缺点。你会一年年地长大,你渐渐会遇到比你强、比你优秀的人,你会发现自己身上有许多你所厌恶的缺点。这会使你沮丧和自卑。但你一定要正视它,不要躲避,要一点点地加以改正。战胜自己比征服他人还要艰巨和有意义。
不管世界潮流如何变化,但人的优秀品质却是永恒的:正直、勇敢、独立。我希望你是一个优秀的人。
张梅,女,1958年11月生于广州,专业作家。著有文学集《千面人生》、《赴爸爸的婚宴》、《酒后的爱情观》、《此种风情谁解》、《此物最伤情》等。中篇小说《殊途同归》获广东省第七届新人新作奖,散文集《木屐声声》获第二届广州文艺奖。
Origin of the Human Race - Mar 12, 2008
Do you believe in God or not? Well, it doesn’t matter if you don’t know what the God it is. Just enjoy the funny story below:
Origin of the Human Race
A little girl asked her mother, “How did the human race appear?”
The mother answered, “God made Adam and Eve and they had children and so was all mankind made.”
Two days later she asks her father the same question. The father answered, “Many years ago there were monkeys from which the human race was developed.”
The confused girl returns to her mother and says, “Mom, how is it possible that you told me that the human race was created by God, and Papa says they were developed from monkeys.”
The mother answers, “Well dear, it’s very simple. I told you about the origin of my side of the family, while your father told you about his side.”
And I started a new page in which I will collect the materials of the Bahai Faith.
