Archive for July, 2007
65岁打工老汉江志忠三月汗水换来白条 - Jul 06, 2007
下面是受“Google一下你自己”这篇文章影响在Baidu搜索自己名字得出的第一条旧闻,终于打败台北江志忠上升到第一位了:
“打了三个月的工没拿到工钱,请你们一定帮我讨回我这血汗钱。”昨日(2005年11月01日),65岁的打工老汉江志忠几近恳求地向记者诉说他的遭遇。
据不完全统计,每年在武汉打工的进城务工人员超过60万人,这还不包括未办理任何手续的“隐性打工者”,两者相加,估计总人数有120万之巨,江志忠是这 “百万大军”中的一员,他遇到的问题也正是所有外来民工的问题。按照规定,进城务工农民工只要与用人单位建立劳动关系,就可随同所就业单位参加社保,包括养老保险、医疗保险和工伤保险,但实际操作上,民工真正办了社保的非常少。其原因包括:一些工程发包不规范,项目负责人不具有独立法人资格;不少用人单位为降低成本,不主动为农民工办理社保手续;此外,农民工仍然抱着干一天拿一天钱的老观念,缺乏办社保的意识。
将文章中的武汉换成其它城市名字到现在仍然成立。希望这个来自来自四川丰都县农村同名爷爷已经得到自己应得的补偿。
(Update) 在Baidu搜索结果的同一页内,找到一个跟踪报道,得知江爷爷已经拿到钱了。
Do you believe it? - Jul 03, 2007
相信有神仙存在么?相信「笔仙」的存在么?神仙是跟宗教紧紧联系在一起的,不是说没有“神仙”,而是我相信有些事情用现在的认识还不能理解,所以只能用一个超然的存在来解释你现在不能完全解释的现象。下面来介绍一个今天下午刚学到的一个召唤「笔仙」的方法,跟召唤「筷仙」和「碟仙」的很像,当然,我没有玩过「筷仙」和「碟仙」,只是在一个恐怖片中看他们玩「碟仙」,伴随的毫无疑问是死亡。
要“召唤”笔仙,首先要准备一张白纸和一只笔,人这个物种两个。然后在白纸上写下一些选项,比如地名、是否、会与不会、数字等能够选择的文字,接着在最底下画一个圈,在圈中间画一个大点,旁边写着“原点”。如下图所示:

两个人各将一个手背对背相扣,将笔杆放到外边的交叉处,两个稍微用点力将笔固定就好了。再将笔尖放到圆中间的大点上面,两个人的手臂悬空不能有任何借力的地方。这些准备工作做好后,就可以念下面的“咒语”来进行“召唤”笔仙了:
前生有缘
今生相见
笔仙笔仙下山来
念“咒语”的时候要两个人同时轻声念,排除杂念,不要抱着不相信的态度,最后要叫那个「笔仙」回到原位。不玩的时候,要将那个纸撕掉。根据我的观察和亲身体验,有几句话你一定要会的:
笔仙,笔仙,你好,请告诉我***是那里的***
笔仙,笔仙,有没有听到我说话啊,请告诉我好么?
笔仙,笔仙,你是不是累了啊,要休息一下啊?
笔仙,笔仙,你是不是累了啊,那就回去吧。
笔仙,笔仙,我们不问了,回去吧。
开始看她们玩的时候,真的会出来,笔尖带着笔迹出来,然后大家都可以问问题,当然要问可以在纸上面选择写好答案的问题,然后笔尖就会到某个答案那里画圈。据说,纸上没有答案的,会在空白处画圈。据说,如果心不诚的话,就没有动静,或者出来后有笔直回到原点,表示「笔仙」不愿意回答。据说笔掉了、画出纸外意思很不好,另外据说有人玩的时候笔跳了起来。最恐怖的是据说玩笔仙会减寿或者遭遇不测。
既然是共党教育出来的无神论者,那么就与同样不相信这个「笔仙」的Aiven一起试试召唤。第一次没有反应,在她们教导下要心诚后进行第二次,是出来了然后却又回去了,第三次笔出到纸外,后来Aiven说看到出去后他用力将它拖了回去。确实会画圈,我闭上眼睛的时候在旁人的问题下笔也会选择某个答案,但不知道Aiven是不是看到某个希望的答案。可以确定的是Aiven和我都没有故意的冒充神仙,但是还是不相信这个“游戏”,因此我再进行没有念“咒语”而是在我的直接指示下测试,同样和Aiven完成了既定目标的圆圈,在这里我问出了“不管大家问什么,你都会随便选一个答案,万事都有自己的规矩,是不是?”这个问题,然后笔就移到是那里打圆圈。在进行了规定流程和直接指示两种情况下,笔都会走,也都会画圆圈,但是没有她们女生做的那么顺畅。
我相信是心里暗示的作用,因为这个游戏为什么要两个人来玩?另外为什么相信这个的比不相信或者不太相信的人要做的比较顺畅–虽然可以说所谓的神仙不理会心不诚的,但既然在画圈,说明就是把仙“请”下来的啊?还有可以看出各地的“请仙”的程序和“咒语”都有些许不同。只好打开搜索,发现了这个答案,可惜由于提问者是基督信徒而将它评为不是最佳答案:
破解“笔仙”骗人玄机
玄机一:为何笔会自己动?矛盾的力量同时作用于笔
之所以“笔仙”游戏能蛊惑人心,一切皆因那支能动的笔。当两个人都否认自己有主观操作行为,笔怎么就动了呢?
北京同仁医院临床心理专业副主任医师张书芳告诉记者,从物理角度可以解释这种现象:“玩‘笔仙’不允许以肘或腕作支撑,需保持悬空,笔垂直于纸面任何一点,而同时求仙者被要求不能让笔掉下来(因有说法掉笔会折寿)。身体时刻被要求放松,同时还承受地心引力。控制身体面积需要维持一定张力,受到指令压力,身体的压强就会加大。当悬腕、无支撑、光滑纸面、尖笔这一切矛盾条件具备,两个人都会互相用力,因此,身体作用下的笔环行运动成为必然。”“碟仙” 原理相同,当三个人走动时,手施展的力量不均衡,碟子会有所偏重的移动。玄机二:为何笔会朝希望的方向挪动?女性更易受心理暗示
“笔仙”会暗示我们什么?这种心理暗示对游戏者产生怎样影响?
张医生接待的来访者中,有因玩“笔仙”引发好奇、不解、恐惧,以至于欲罢不能、严重影响生活工作的案例。
北京大学心理学教授沈政认为,如果游戏者是正常人,不排除两种类型的心理暗示。第一种是被赋予了暗示性人格特征的人易受到影响,因为此类人对周围人和事非常关注,不难发现,求仙者以女性居多。女性特征决定了其更容易受到暗示。第二种是在特定环境中的某些人会由于意识范围缩小、精神高度集中而产生违拗症状。即意识会向相反方面运动,比如身体不让动时,意识上会强烈地想动。为何会执着地认为只要“笔仙”第一次灵验,就几乎能次次显灵?张医生解释说: “越是为了验证什么,自我暗示作用就会越加强。打个比喻,当你刚开始学骑自行车,你暗示自己不要撞到障碍物,可你注意力越集中,车就越发不听使唤地往墙根儿走。”原来身体的目标行为是在感官(通常为视觉)引导下大脑发出指令,肢体或躯干完成,日常生活的许多动作因习惯变成了下意识动作,即不需要过多思考。玄机三:“请仙”效果为何不同?某些求问者处于半催眠状态
古老灵学史盛行于19世纪初的北京、上海等,“请仙”其实是一种中国形式的招魂术,早在五四期间,鲁迅曾斥责过上海一帮玩“笔仙”的人。个人思想追求、价值观等问题都促成相信“请仙”。郭正谊教授指出,那些更为敏感的人即使暗示少,身体也会晃动得更厉害,念咒后,他们会处于半催眠状态。人在似睡非睡时更容易受到外界刺激,因此医学上认定催眠可以治病,但在心理学上,催眠会使人进入对自己希望事情的自我迷茫和陶醉中。“笔仙”、“碟仙”的真面目已经被解开,然而,相信迷信的人数却依然让人触目惊心。
延伸阅读:
涙そうそう - Jul 02, 2007
在收拾行李的时候,翻出两页打印的纸,上面印着一首日文歌曲,就是这个《涙そうそう》。记忆没有错的话,这是去年跟着同事到加工区天桥那边的理工学校听一堂日语培训班公共课时老师发给同学的,那个老师还自己清唱了一遍。记得当时他说这是一首很受欢迎的歌曲,特别是在外的游子特别喜欢它。旋律优美、歌词打动人心,同时朗朗上口。下面是摘自shane的Blog上的介绍:
转手三次终于走红的「泪光闪闪」
这首让夏川里美走红日本乐坛的「泪光闪闪」,原先是老牌歌手森山良子(1969年曾以「禁忌的爱恋」缔造百万销售成绩,同时也是近期知名歌手森山直太朗的母亲),为了抒发她对于在22岁时英年早逝的兄长的思念,而写下了这首歌的歌词,负责作曲的则是和夏川里美同样来自冲绳石垣岛的音乐团体BEGIN。虽然森山良子和BEGIN都分别演唱过这首歌曲,然而很可惜的却都没有造成太大的回响。一直到了2000年,重新展开歌手活动的夏川里美在电视上看到了BEGIN在冲绳8大工业国高峰会的表演活动上演唱这首歌时,下定决心自己一定要唱这首歌,才赋予了「泪光闪闪」这首歌全新的生命。
日文歌词:
夏川りみ - 涙そうそう
作詞者名 森山良子
作曲者名 BEGIN古いアルバムめくり
ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中
励ましてくれる人よ晴れ渡る日も 雨の日も
浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
おもかげ探して
よみがえる日は 涙そうそう一番星に祈る
それが私のくせになり
夕暮れに見上げる空
心いっぱいあなた探す
悲しみにも 喜びにも
おもうあの笑顔
あなたの場所から私が
見えたら きっといつか
会えると信じ 生きてゆく晴れ渡る日も 雨の日も
浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
さみしくて 恋しくて
君への想い 涙そうそう
会いたくて 会いたくて
君への想い 涙そうそう
shane上面摘录的中文译文:
涙そうそう「泪光闪闪」中文歌词
翻着古老的相片簿 对着总是 在心中鼓励着我的人
嗫嗫着谢谢两个字
晴空翊爽也好 大雨滂沱也罢 那时时刻刻浮现的笑容
即使回忆已远离褪色
我依然追寻丝丝影迹 当他苏醒时总让我 泪光闪闪对着第一颗升起的星星祈祷 已经变成我的习惯
在黄昏时仰望的天空里 满心寻找你的踪迹
悲伤落泪也好 欢喜雀跃也罢 你的笑容总会浮上心头
我相信从你所在的地方看得到我
也相信我们总有重逢的一天而活着晴空翊爽也好 大雨滂沱也罢 那时时刻刻浮现的笑容
即使回忆已远离褪色
如此孤单 如此眷恋 对你的思念让我泪光闪闪
想见你一面 想见你一面 对你的思念让我 泪光闪闪
而下面是那个日语老师自己翻译的中文:
泪光闪闪
翻开古老的相片簿
我对它说一声“谢谢”
你就是总是在我心中
鼓励我的那个人不管晴天还是雨天
你的笑容浮现在我眼前
即使回忆变得遥远
也会寻找你的面容
重新回来的时候 我泪流不止向在傍晚出现的第一颗星祈祷
成为我的习惯
傍晚时仰望星空
在我心里拼命地寻找你不管我悲伤或者欢喜
都会想起你的笑脸
如果从你的地方 能看见了我
我相信一定会有一天 会再见面的
而努力地活下去不管晴天还是雨天
你的笑脸浮现在我眼前
即使回忆变得遥远
很寂寞 很想你
我惦记你 我泪流满面好想见你 好想见你
我惦记你 我泪流满面
就个人而言,比较喜欢前面的那个译文,但是离那个感觉中的原味还是有点差距。问题是,我什么时候才能够掌握这个Damn日语呢,dude,同志仍需努力。
